ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНАЯ КОНЦЕПТОСФЕРА РУССКОЯЗЫЧНОЙ ПРОЗЫ А. АЛИМЖАНОВА: НОВЫЕ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
В данной статье представлена практическая реализация теоретической модели «словаря ключевых концептов, формирующих концептосферу русского языка» на материале исследуемой историко-культурной концептосферы русскоязычной прозы казахского писателя. В статье используются ключевые понятия концептосфера, к...
Uloženo v:
| Vydáno v: | Bulletin of Toraighyrov University. Philology series číslo 3,2025; s. 399 - 413 |
|---|---|
| Hlavní autoři: | , , |
| Médium: | Journal Article |
| Jazyk: | angličtina |
| Vydáno: |
30.09.2025
|
| ISSN: | 2710-3528, 2710-3528 |
| On-line přístup: | Získat plný text |
| Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
| Shrnutí: | В данной статье представлена практическая реализация теоретической модели «словаря ключевых концептов, формирующих концептосферу русского языка» на материале исследуемой историко-культурной концептосферы русскоязычной прозы казахского писателя. В статье используются ключевые понятия концептосфера, концептуальный анализ, ментальные составляющие и лексические репрезентации концепта. Информация о структуре и составляющих ключевых концептов, их классификации отражена во взаимообусловленных денотативно-идеографических связках с целью показа целостной концептуализации изображаемой автором художественно-исторической картины мира. Основные положения работы касаются методики проведения концептуального анализа историко-культурной концептосферы, представленной в текстах художественных произведений А. Алимжанова. Предметом рассмотрения явились лексические репрезентации ключевых концептов, выполняющих смысловую функцию в плане логико-семантических внутритекстовых связей, и формирующих образно-художественную сферу ментальности в историко-культурном пространстве текста. В качестве основной единицы описания выбран отдельный концепт – его ментальная сущность и его лексические репрезентации. Лингвокультурологический метод исследования ключевых концептовучитывает тот фактор, что транскультурная литература (контактная, бикультурная) – это литература межкультурная, а метод описания ключевых историко-культурных концептов, обеспечивающих межкультурную коммуникацию и участвующих в концептуализации изображаемого мира автором, соответствует заявленной в работе идеографической сфере. Ключевые слова: концепт, идея, концептосфера, концептуализация, лексическая репрезентация, ментальные составляющие. |
|---|---|
| ISSN: | 2710-3528 2710-3528 |
| DOI: | 10.48081/HUDJ2941 |