DeepL et Google Translate face à l'ambiguïté phraséologique
Malgré les progrès de la traduction automatique neuronale, l'intelligence artificielle ne permet toujours pas à la machine de comprendre pour déjouer tous les pièges de la traduction, notamment ceux de l'ambiguïté lexicale, phraséologique, syntaxique et sémantique (Koehn 2020). Deux struct...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Journal of data mining and digital humanities Jg. Towards robotic translation?; H. III. Biotranslation vs.... |
|---|---|
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Journal Article |
| Sprache: | Englisch Französisch |
| Veröffentlicht: |
INRIA
11.12.2022
Nicolas Turenne |
| Schlagworte: | |
| ISSN: | 2416-5999, 2416-5999 |
| Online-Zugang: | Volltext |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Schreiben Sie den ersten Kommentar!