Праславянские *gromъ и *groza: этимологические рассуждения

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Titel: Праславянские *gromъ и *groza: этимологические рассуждения
Autoren: Krzysztof Tomasz Witczak, Jan Sosnowski
Quelle: Slavistična Revija, Vol 68, Iss 4 (2021)
Verlagsinformationen: Slavistično društvo Slovenije, 2021.
Publikationsjahr: 2021
Bestand: LCC:Literature (General)
LCC:Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
Schlagwörter: этимология, греческий язык, индоевропейские языки, семантика, славянские языки, словообразование, Literature (General), PN1-6790, Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages, PG1-9665
Beschreibung: В статье объясняются два словенских апеллятива grȍm, grọ̑m м. р. 'гром' (< праслав. *grȍmъ м. р. [акцентная парадигма c] 'гром, удар, раскаты грома') и gróza ж. р. 'ужас, отвращение; множество, масса' (< праслав. *grozȁ ж. р. [акцентная парадигма c] 'гроза; гроза с молниями, дождём или градом, перен. страх, ужас') с морфологической и семантической точек зрения. Два этих существительных сопоставляются с их правдоподобными греческими соответствиями, т.е. с гр. βρόμος м. р. 'треск, шум; грохот, рокот, гул; гудение, звуки; свист, вой; рёв; бешенство' и βροχή ж. р. 'дождь, изморось, ливень'. Из этого вытекает вывод, что два родственных греко-славянских слова первоначально обозначали только опасные атмосферные явления.
Publikationsart: article
Dateibeschreibung: electronic resource
Sprache: English
Slovenian
ISSN: 0350-6894
1855-7570
Relation: https://srl.si/ojs/srl/article/view/3878; https://doaj.org/toc/0350-6894; https://doaj.org/toc/1855-7570
Zugangs-URL: https://doaj.org/article/de1e75c6eea64166a58614906bfafdde
Dokumentencode: edsdoj.1e75c6eea64166a58614906bfafdde
Datenbank: Directory of Open Access Journals
Beschreibung
Abstract:В статье объясняются два словенских апеллятива grȍm, grọ̑m м. р. 'гром' (< праслав. *grȍmъ м. р. [акцентная парадигма c] 'гром, удар, раскаты грома') и gróza ж. р. 'ужас, отвращение; множество, масса' (< праслав. *grozȁ ж. р. [акцентная парадигма c] 'гроза; гроза с молниями, дождём или градом, перен. страх, ужас') с морфологической и семантической точек зрения. Два этих существительных сопоставляются с их правдоподобными греческими соответствиями, т.е. с гр. βρόμος м. р. 'треск, шум; грохот, рокот, гул; гудение, звуки; свист, вой; рёв; бешенство' и βροχή ж. р. 'дождь, изморось, ливень'. Из этого вытекает вывод, что два родственных греко-славянских слова первоначально обозначали только опасные атмосферные явления.
ISSN:03506894
18557570