Lexical and Grammatical Aspects of English Translation
Uloženo v:
| Název: | Lexical and Grammatical Aspects of English Translation |
|---|---|
| Zdroj: | Vìsnik KNLU. Serìâ “Psihologìâ ta Pedagogìka” / Visnyk KNLU. Series "Pedagogy and Psychology"; Vol. 39 (2023): Visnyk of KNLU. Pedagogy and Psychology; 66-75 ВІСНИК КИЇВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО ЛІНГВІСТИЧНОГО УНІВЕРСИТЕТУ. Серія Педагогіка та Психологія; Том 39 (2023): ВІСНИК КНЛУ. Педагогіка та психологія; 66-75 |
| Informace o vydavateli: | Київський національний лінгвістичний університет, 2024. |
| Rok vydání: | 2024 |
| Témata: | студенти бакалаврату, робоча програма, майбутні вчителі, переклад, вибіркова дисципліна, англійська мова |
| Popis: | The research presents a syllabus for the elective course “Lexical and Grammatical Characteristics of Translation from English,” designed for fourth-year students at the undergraduate level in the field of education/pedagogy. This course specializes in secondary education with a focus on “Languages and Foreign Literature.” The syllabus includes an overview of the course, defines its objectives and tasks, and outlines the knowledge, skills, and abilities students should acquire upon completion. The primary aim is to equip students with a comprehensive understanding of the fundamental theoretical and practical principles governing translation of lexical and grammatical elements from English to Ukrainian. Additionally, the course aims to facilitate students' proficiency in applying translation techniques effectively, thereby preparing them for translating various types of texts. Робоча програма для курсу вибіркових дисциплін “Лексичні та граматичні особливості перекладу з англійської мови” призначена для студентів четвертого курсу першого бакалаврського рівня у галузі знань 01 “Освіта / Педагогіка”, спеціальності 014 “Середня освіта”, зі спеціалізацією “Мови та зарубіжна література”. Курс покликаний забезпечити студентам можливість набуття відповідного рівня знань про базові загальнотеоретичні та практичні принципи і закономірності перекладу лексико-граматичних явищ з англійської мови на українську; сформувати у студентів уміння та навички практичного застосування перекладацьких прийомів та підготувати до перекладу різних типів текстів. |
| Druh dokumentu: | Article |
| Popis souboru: | application/pdf |
| Jazyk: | Ukrainian |
| ISSN: | 2412-9283 2518-1408 |
| Přístupová URL adresa: | http://visnyk-pedagogy.knlu.edu.ua/article/view/299215 |
| Přístupové číslo: | edsair.scientific.p..a5d5425774f6f92963e8b52a7a03b51f |
| Databáze: | OpenAIRE |
| Abstrakt: | The research presents a syllabus for the elective course “Lexical and Grammatical Characteristics of Translation from English,” designed for fourth-year students at the undergraduate level in the field of education/pedagogy. This course specializes in secondary education with a focus on “Languages and Foreign Literature.” The syllabus includes an overview of the course, defines its objectives and tasks, and outlines the knowledge, skills, and abilities students should acquire upon completion. The primary aim is to equip students with a comprehensive understanding of the fundamental theoretical and practical principles governing translation of lexical and grammatical elements from English to Ukrainian. Additionally, the course aims to facilitate students' proficiency in applying translation techniques effectively, thereby preparing them for translating various types of texts.<br />Робоча програма для курсу вибіркових дисциплін “Лексичні та граматичні особливості перекладу з англійської мови” призначена для студентів четвертого курсу першого бакалаврського рівня у галузі знань 01 “Освіта / Педагогіка”, спеціальності 014 “Середня освіта”, зі спеціалізацією “Мови та зарубіжна література”. Курс покликаний забезпечити студентам можливість набуття відповідного рівня знань про базові загальнотеоретичні та практичні принципи і закономірності перекладу лексико-граматичних явищ з англійської мови на українську; сформувати у студентів уміння та навички практичного застосування перекладацьких прийомів та підготувати до перекладу різних типів текстів. |
|---|---|
| ISSN: | 24129283 25181408 |
Nájsť tento článok vo Web of Science