Anthroponyms in the idiostyle of Iren Rozdobudko (based on the literary texts «Button», «Button 2. Ten Years Later»)

Saved in:
Bibliographic Details
Title: Anthroponyms in the idiostyle of Iren Rozdobudko (based on the literary texts «Button», «Button 2. Ten Years Later»)
Source: Current issues of social sciences and history of medicine; No. 1 (2025): Current issues of social studies and history of medіcine; 77-82
Enjeux actuels des sciences sociales et de l'histoire de la médecine; No. 1 (2025): Enjeux actuels des sciences sociales et de l’historie de la medecine; 77-82
Актуальные вопросы общественных наук и истории медицины; № 1 (2025): Актуальні питання суспільних наук та історії медицини; 77-82
Актуальні питання суспільних наук та історії медицини; № 1 (2025): Актуальні питання суспільних наук та історії медицини; 77-82
Publisher Information: Bukovinian State Medical University & Ştefan cel Mare University Of Suceava, 2025.
Publication Year: 2025
Subject Terms: власні імена, оніми, антропоніми, ідіостиль, ономастика, етнолінгвістика, лінгвістика тексту, noms propres, onymes, anthroponymes, idiostyle, onomastique, ethnolinguistique, linguistique textuelle, proper names, onyms, anthroponyms, onomastics, ethnolinguistics, text linguistics
Description: A type of onyms – anthroponyms, or proper names, represent a class of words that do not have a semantic structure, do not indicate a personal characteristic, and perform only nominative- cognitive, distinguishing (separating), and identifying functions in language. The purpose of the article is to conduct a meticulous study of I. Rozdobudko’s idiostyle, in particular, to analyze proper names – anthroponyms in the dilogy of the Ukrainian writer: to characterize the onyms by semantics, structure and origin, and to make the conclusions onto the modern Ukrainian anthroponym. Research methods. The research was carried out using the basic general scientific methods of analysis and synthesis, linguistic methods – descriptive, structural, comparative‑ historical. The descriptive method generalized the factual material. The structural method contributed to the inventory and systematization of linguistic phenomena. The comparative- historical method shed light on the origin of nomens. Conclusions. Onyms are at the intersection of four branches of linguistics – onomastics, grammar, ethnolinguistics and text linguistics. In a literary text, proper names provide a textual category of reference, illustrate the chronotope (time-space), and «title» substantive‑ factual information. The plot line of the work is connected with anthroponyms. The author chooses the names of the characters in accordance with the place and time of action, the trends prevailing in society, and her own preferences. In I. Rozdobudko’s artistic dilogy a wide palette of anthroponyms is represented by different names (one‑component, two‑component, three‑ component), precedent names and nicknames of people. Among the names of people there are Ukrainian names, Greek and Latin names adapted in the Ukrainian language, which through the Church Slavonic language fell into Old Russian, and foreign names
Різновид онімів – антропоніми, або власні назви, представляють собою клас слів, що не мають семантичної структури, не вказують на особову характеристику та виконують лише номінативно-когнітивну, розрізнювальну (відокремлювальну) та ідентифікуючу функції в мові. Метою статті є ретельне дослідження ідіостилю І. Роздобудька, зокрема, аналіз власних назв – антропонімів у дилогії українського письменника: характеристика онімів за семантикою, структурою та походженням, а також висновки щодо сучасного українського антропоніма. Методи дослідження. Дослідження проводилося з використанням основних загальнонаукових методів аналізу та синтезу, лінгвістичних методів – описового, структурного, порівняльно-історичного. Описовий метод узагальнив фактичний матеріал. Структурний метод сприяв інвентаризації та систематизації мовних явищ. Порівняльно-історичний метод висвітлив походження номенів. Висновки. Оніми знаходяться на перетині чотирьох галузей мовознавства – ономастики, граматики, етнолінгвістики та лінгвістики тексту. У художньому тексті власні імена забезпечують текстову категорію відліку, ілюструють хронотоп (час-простір) та «заголовок» – змістовно-фактичну інформацію. Сюжетна лінія твору пов’язана з антропонімами. Авторка обирає імена персонажів відповідно до місця та часу дії, тенденцій, що панують у суспільстві, та власних уподобань. У художній дилогії І. Роздобудько широка палітра антропонімів представлена ​​різними іменами (однокомпонентними, двокомпонентними, трикомпонентними), прецедентними іменами та прізвиськами людей. Серед імен людей є українські імена, грецькі та латинські імена, адаптовані в українській мові, які через церковнослов’янську мову потрапили до давньоруської, та іноземні імена
Document Type: Article
File Description: application/pdf
Language: Ukrainian
ISSN: 2311-9896
2411-6181
Access URL: http://e-apsnim.bsmu.edu.ua/article/view/337908
Rights: CC BY NC ND
Accession Number: edsair.scientific.p..53c1703df5ec179b96a85516c473c42b
Database: OpenAIRE
Description
Abstract:A type of onyms – anthroponyms, or proper names, represent a class of words that do not have a semantic structure, do not indicate a personal characteristic, and perform only nominative- cognitive, distinguishing (separating), and identifying functions in language. The purpose of the article is to conduct a meticulous study of I. Rozdobudko’s idiostyle, in particular, to analyze proper names – anthroponyms in the dilogy of the Ukrainian writer: to characterize the onyms by semantics, structure and origin, and to make the conclusions onto the modern Ukrainian anthroponym. Research methods. The research was carried out using the basic general scientific methods of analysis and synthesis, linguistic methods – descriptive, structural, comparative‑ historical. The descriptive method generalized the factual material. The structural method contributed to the inventory and systematization of linguistic phenomena. The comparative- historical method shed light on the origin of nomens. Conclusions. Onyms are at the intersection of four branches of linguistics – onomastics, grammar, ethnolinguistics and text linguistics. In a literary text, proper names provide a textual category of reference, illustrate the chronotope (time-space), and «title» substantive‑ factual information. The plot line of the work is connected with anthroponyms. The author chooses the names of the characters in accordance with the place and time of action, the trends prevailing in society, and her own preferences. In I. Rozdobudko’s artistic dilogy a wide palette of anthroponyms is represented by different names (one‑component, two‑component, three‑ component), precedent names and nicknames of people. Among the names of people there are Ukrainian names, Greek and Latin names adapted in the Ukrainian language, which through the Church Slavonic language fell into Old Russian, and foreign names<br />Різновид онімів – антропоніми, або власні назви, представляють собою клас слів, що не мають семантичної структури, не вказують на особову характеристику та виконують лише номінативно-когнітивну, розрізнювальну (відокремлювальну) та ідентифікуючу функції в мові. Метою статті є ретельне дослідження ідіостилю І. Роздобудька, зокрема, аналіз власних назв – антропонімів у дилогії українського письменника: характеристика онімів за семантикою, структурою та походженням, а також висновки щодо сучасного українського антропоніма. Методи дослідження. Дослідження проводилося з використанням основних загальнонаукових методів аналізу та синтезу, лінгвістичних методів – описового, структурного, порівняльно-історичного. Описовий метод узагальнив фактичний матеріал. Структурний метод сприяв інвентаризації та систематизації мовних явищ. Порівняльно-історичний метод висвітлив походження номенів. Висновки. Оніми знаходяться на перетині чотирьох галузей мовознавства – ономастики, граматики, етнолінгвістики та лінгвістики тексту. У художньому тексті власні імена забезпечують текстову категорію відліку, ілюструють хронотоп (час-простір) та «заголовок» – змістовно-фактичну інформацію. Сюжетна лінія твору пов’язана з антропонімами. Авторка обирає імена персонажів відповідно до місця та часу дії, тенденцій, що панують у суспільстві, та власних уподобань. У художній дилогії І. Роздобудько широка палітра антропонімів представлена ​​різними іменами (однокомпонентними, двокомпонентними, трикомпонентними), прецедентними іменами та прізвиськами людей. Серед імен людей є українські імена, грецькі та латинські імена, адаптовані в українській мові, які через церковнослов’янську мову потрапили до давньоруської, та іноземні імена
ISSN:23119896
24116181