Bibliographische Detailangaben
| Titel: |
Décrire le vin et sa dégustation en français et en norvégien : Enjeux traductologiques: Vinsmaking på fransk og norsk: hvilken utfordring for oversettelsen? |
| Autoren: |
Harchaoui, Sarah |
| Weitere Verfasser: |
Harchaoui, Sarah |
| Verlagsinformationen: |
2024. |
| Publikationsjahr: |
2024 |
| Schlagwörter: |
Norvégien, langue du vin, Structure informationnelle, Traduction technique, traductologie nordique, [SCCO.LING] Cognitive science/Linguistics |
| Beschreibung: |
Dans le cadre des séminaires mensuels du premier volet du projet Vice et Vertu, nous aborderons la thématique du "Boire" par un prisme linguistique afin de réfléchir aux enjeux traductologiques de la langue de la dégustation de vin en français et en norvégien. Le commentaire de dégustation se compose d'une terminologie codifiée, permettant de restituer les perceptions sensorielles (examen visuel, olfactif et du goût) ainsi que les différents constituants et aspects du vin. Ce genre textuel présente une richesse stylistique qui varie individuellement, selon qu'il soit rédigé par un consommateur non aguerri sur les réseaux sociaux ou par un professionnel de l'oenologie pour une revue spécialisée. Les comptes-rendus en français se composent de nombreuses métaphores et analogies, ainsi que de termes techniques propres à l'oenologie. En nous appuyant sur plusieurs chroniques rédigées en norvégien (Norske Vinklubbers Forbund, Vinmonoplet, Tara), nous verrons dans quelle mesure la technicité liée à la ritualisation de la dégustation du vin en français est transposable à la langue norvégienne. Quelles différences stylistiques observe-t-on entre les deux langues? Comment sont restituées les informations liées à la description du vin et aux sensations de la dégustation? Les limites de la transposabilité des termes français en norvégien sont-elle de nature pragmatique, esthétique ou culturelle? |
| Publikationsart: |
Conference object |
| Sprache: |
French |
| Zugangs-URL: |
https://hal.science/hal-04510925v1 |
| Rights: |
CC BY |
| Dokumentencode: |
edsair.od......4596..b004caebff1f58e86d737f0206f68b84 |
| Datenbank: |
OpenAIRE |