Мультимодальное обучение в онлайн-классе при обучении китайской аудитории русскому языку как иностранному : магистерская диссертация
Saved in:
| Title: | Мультимодальное обучение в онлайн-классе при обучении китайской аудитории русскому языку как иностранному : магистерская диссертация |
|---|---|
| Authors: | Chen, S. |
| Contributors: | Белозерова, А. А., Belozerova, A. A., УрФУ. Уральский гуманитарный институт, Кафедра иностранных языков и перевода |
| Publisher Information: | 2025. |
| Publication Year: | 2025 |
| Subject Terms: | МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ, MASTER'S THESIS, MULTIMODAL LEARNING, INTERCULTURAL COMMUNICATION, COGNITIVE TRAITS, ОНЛАЙН-ПРЕПОДАВАНИЕ, RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE (RFL), DIGITAL INTELLIGENT-ASSISTED TOOLS, РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ (РКИ), МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, МУЛЬТИМОДАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ, ONLINE EDUCATION, ЦИФРОВЫЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ, КОГНИТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ |
| Description: | Данное исследование направлено на изучение эффективности мультимодального подхода в онлайн-преподавании русского языка китайским студентам, сталкивающимся с лингвистическими барьерами, культурной дистанцией и низкой вовлеченностью в цифровой среде. На основе анализа когнитивных особенностей обучающихся разработаны критерии интеграции мультимедийных ресурсов (аудиовизуальные материалы, интерактивные упражнения, виртуальные туры) и стратегии их комбинации в обучении РКИ. Эмпирические данные подтверждают, что мультимодальные методы способствуют: повышению мотивации за счет визуализации культурных контекстов (например, сравнение русских и китайских традиций); снижению грамматической интерференции через адаптацию заданий к индивидуальным стилям обучения; оптимизации образовательного процесса благодаря минимизации когнитивной перегрузки. Практические рекомендации включают использование цифровых интеллектуальных инструментов для персонализации заданий, создание шаблонов уроков с акцентом на интерактивность, а также внедрение предзаписанных материалов для автономного изучения. Научная новизна работы заключается в систематизации ресурсов с учетом межкультурной специфики, а практическая значимость ‒ в повышении качества преподавания РКИ в условиях цифровизации. The study focuses on the effectiveness of multimodal learning in online Russian language teaching for Chinese students, addressing challenges such as linguistic barriers, cultural distance, and low engagement in digital environments. Based on an analysis of learners’ cognitive traits, criteria for integrating multimedia resources (audiovisual materials, interactive exercises, virtual tours) and strategies for their combination are developed. Empirical results demonstrate that multimodal methods: enhance motivation through visualization of cultural contexts (e.g., comparing Russian and Chinese traditions); reduce grammatical interference by adapting tasks to individual learning styles; optimize the educational process by minimizing cognitive overload. Practical recommendations include the use of digital intelligent-assisted tools for task personalization, the creation of interactive lesson templates, and the implementation of pre-recorded materials for self-paced learning. The scientific novelty lies in systematizing resources considering intercultural specifics, while the practical significance is improving the quality of teaching Russian as a foreign language in digitalized contexts. |
| Document Type: | Master thesis |
| File Description: | application/pdf |
| Language: | Russian |
| Access URL: | https://elar.urfu.ru/handle/10995/145388 |
| Accession Number: | edsair.od.......917..f5c3e2605674b0b9e8a572783b81f211 |
| Database: | OpenAIRE |
| Abstract: | Данное исследование направлено на изучение эффективности мультимодального подхода в онлайн-преподавании русского языка китайским студентам, сталкивающимся с лингвистическими барьерами, культурной дистанцией и низкой вовлеченностью в цифровой среде. На основе анализа когнитивных особенностей обучающихся разработаны критерии интеграции мультимедийных ресурсов (аудиовизуальные материалы, интерактивные упражнения, виртуальные туры) и стратегии их комбинации в обучении РКИ. Эмпирические данные подтверждают, что мультимодальные методы способствуют: повышению мотивации за счет визуализации культурных контекстов (например, сравнение русских и китайских традиций); снижению грамматической интерференции через адаптацию заданий к индивидуальным стилям обучения; оптимизации образовательного процесса благодаря минимизации когнитивной перегрузки. Практические рекомендации включают использование цифровых интеллектуальных инструментов для персонализации заданий, создание шаблонов уроков с акцентом на интерактивность, а также внедрение предзаписанных материалов для автономного изучения. Научная новизна работы заключается в систематизации ресурсов с учетом межкультурной специфики, а практическая значимость ‒ в повышении качества преподавания РКИ в условиях цифровизации.<br />The study focuses on the effectiveness of multimodal learning in online Russian language teaching for Chinese students, addressing challenges such as linguistic barriers, cultural distance, and low engagement in digital environments. Based on an analysis of learners’ cognitive traits, criteria for integrating multimedia resources (audiovisual materials, interactive exercises, virtual tours) and strategies for their combination are developed. Empirical results demonstrate that multimodal methods: enhance motivation through visualization of cultural contexts (e.g., comparing Russian and Chinese traditions); reduce grammatical interference by adapting tasks to individual learning styles; optimize the educational process by minimizing cognitive overload. Practical recommendations include the use of digital intelligent-assisted tools for task personalization, the creation of interactive lesson templates, and the implementation of pre-recorded materials for self-paced learning. The scientific novelty lies in systematizing resources considering intercultural specifics, while the practical significance is improving the quality of teaching Russian as a foreign language in digitalized contexts. |
|---|
Nájsť tento článok vo Web of Science