Переводчик в сознании студентов УрФУ

Uložené v:
Podrobná bibliografia
Názov: Переводчик в сознании студентов УрФУ
Autori: Yuldasheva, S. D.
Prispievatelia: Попова, Т. В., Popova, T. V.
Informácie o vydavateľovi: Издательский Дом «Ажур», 2025.
Rok vydania: 2025
Predmety: DIRECT ASSOCIATIVE EXPERIMENT, СОЗНАНИЕ СТУДЕНТА, СТИМУЛ «ПЕРЕВОДЧИК», АССОЦИАТИВНЫЕ ГНЕЗДА, СМЫСЛОВЫЕ ПОДГНЕЗДА, STIMULUS WORD «TRANSLATOR», STUDENT'S CONSCIOUSNESS, ASSOCIATIVE NESTS, SEMANTIC SUBNESTS, ПРЯМОЙ АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ
Popis: The article is devoted to the analysis of the lexical meaning of the substantive ‘translator’ according to the data of direct associative experiment in the ordinary consciousness of students of humanitarian and non-humanitarian specialities of 1 and 2 courses of the Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin. The general and specific features of the image of a translator among students of linguistic and non-linguistic specialities are revealed.
Статья посвящена анализу лексического значения субстантива «переводчик» по данным прямого ассоциативного эксперимента в обыденном сознании студентов гуманитарных и негуманитарных специальностей Уральского федерального университета имени первого Президента России Б. Н. Ельцина. Выявлены общие и специфические черты образа переводчика у студентов лингвистических и нелингвистических специальностей.
Druh dokumentu: Conference object
Popis súboru: application/pdf
Jazyk: Russian
Prístupová URL adresa: https://elar.urfu.ru/handle/10995/144431
Prístupové číslo: edsair.od.......917..9ae8cbdc219a6ef6b62f2c22e73de837
Databáza: OpenAIRE
Popis
Abstrakt:The article is devoted to the analysis of the lexical meaning of the substantive ‘translator’ according to the data of direct associative experiment in the ordinary consciousness of students of humanitarian and non-humanitarian specialities of 1 and 2 courses of the Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin. The general and specific features of the image of a translator among students of linguistic and non-linguistic specialities are revealed.<br />Статья посвящена анализу лексического значения субстантива «переводчик» по данным прямого ассоциативного эксперимента в обыденном сознании студентов гуманитарных и негуманитарных специальностей Уральского федерального университета имени первого Президента России Б. Н. Ельцина. Выявлены общие и специфические черты образа переводчика у студентов лингвистических и нелингвистических специальностей.