Изоморфизм как условие перевода в аспекте билатеральности языкового знака (на примере автопереводов И. Бродского)

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Titel: Изоморфизм как условие перевода в аспекте билатеральности языкового знака (на примере автопереводов И. Бродского)
Autoren: Sosna, Anna S.
Verlagsinformationen: Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2012.
Publikationsjahr: 2012
Schlagwörter: Brodsky, изоморфизм, isomorphism, автоперевод, Бродский, translation, перевод, языковой знак, self-translation, language sign
Beschreibung: В настоящей статье кратко освещается понятие переводческого изоморфизма в его взаимосвязи с автопереводом. Автор предпринимает попытку использовать определённые формальные критерии для сравнения оригинального текста и автоперевода, выполненного И. Бродским.
The article dwells upon the notion of isomorphism and its relationship with the phenomenon of selftranslation. The author tries to apply some formal criteria for the comparison of the original text and a self-translation by I. Brodsky.
Publikationsart: Article
Sprache: English
Zugangs-URL: https://openrepository.ru/article?id=261553
Dokumentencode: edsair.httpsopenrep..fbf981a67e72aca21409cfd73f0fe548
Datenbank: OpenAIRE
FullText Text:
  Availability: 0
CustomLinks:
  – Url: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=httpsopenrep%3A%3Afbf981a67e72aca21409cfd73f0fe548
    Name: EDS - OpenAIRE (s4221598)
    Category: fullText
    Text: View record at OpenAIRE
  – Url: https://www.webofscience.com/api/gateway?GWVersion=2&SrcApp=EBSCO&SrcAuth=EBSCO&DestApp=WOS&ServiceName=TransferToWoS&DestLinkType=GeneralSearchSummary&Func=Links&author=Sosna%20AS
    Name: ISI
    Category: fullText
    Text: Nájsť tento článok vo Web of Science
    Icon: https://imagesrvr.epnet.com/ls/20docs.gif
    MouseOverText: Nájsť tento článok vo Web of Science
Header DbId: edsair
DbLabel: OpenAIRE
An: edsair.httpsopenrep..fbf981a67e72aca21409cfd73f0fe548
RelevancyScore: 765
AccessLevel: 3
PubType: Academic Journal
PubTypeId: academicJournal
PreciseRelevancyScore: 765.344177246094
IllustrationInfo
Items – Name: Title
  Label: Title
  Group: Ti
  Data: Изоморфизм как условие перевода в аспекте билатеральности языкового знака (на примере автопереводов И. Бродского)
– Name: Author
  Label: Authors
  Group: Au
  Data: <searchLink fieldCode="AR" term="%22Sosna%2C+Anna+S%2E%22">Sosna, Anna S.</searchLink>
– Name: Publisher
  Label: Publisher Information
  Group: PubInfo
  Data: Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2012.
– Name: DatePubCY
  Label: Publication Year
  Group: Date
  Data: 2012
– Name: Subject
  Label: Subject Terms
  Group: Su
  Data: <searchLink fieldCode="DE" term="%22Brodsky%22">Brodsky</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22изоморфизм%22">изоморфизм</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22isomorphism%22">isomorphism</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22автоперевод%22">автоперевод</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Бродский%22">Бродский</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22translation%22">translation</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22перевод%22">перевод</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22языковой+знак%22">языковой знак</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22self-translation%22">self-translation</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22language+sign%22">language sign</searchLink>
– Name: Abstract
  Label: Description
  Group: Ab
  Data: В настоящей статье кратко освещается понятие переводческого изоморфизма в его взаимосвязи с автопереводом. Автор предпринимает попытку использовать определённые формальные критерии для сравнения оригинального текста и автоперевода, выполненного И. Бродским.<br />The article dwells upon the notion of isomorphism and its relationship with the phenomenon of selftranslation. The author tries to apply some formal criteria for the comparison of the original text and a self-translation by I. Brodsky.
– Name: TypeDocument
  Label: Document Type
  Group: TypDoc
  Data: Article
– Name: Language
  Label: Language
  Group: Lang
  Data: English
– Name: URL
  Label: Access URL
  Group: URL
  Data: <link linkTarget="URL" linkTerm="https://openrepository.ru/article?id=261553" linkWindow="_blank">https://openrepository.ru/article?id=261553</link>
– Name: AN
  Label: Accession Number
  Group: ID
  Data: edsair.httpsopenrep..fbf981a67e72aca21409cfd73f0fe548
PLink https://erproxy.cvtisr.sk/sfx/access?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsair&AN=edsair.httpsopenrep..fbf981a67e72aca21409cfd73f0fe548
RecordInfo BibRecord:
  BibEntity:
    Languages:
      – Text: English
    Subjects:
      – SubjectFull: Brodsky
        Type: general
      – SubjectFull: изоморфизм
        Type: general
      – SubjectFull: isomorphism
        Type: general
      – SubjectFull: автоперевод
        Type: general
      – SubjectFull: Бродский
        Type: general
      – SubjectFull: translation
        Type: general
      – SubjectFull: перевод
        Type: general
      – SubjectFull: языковой знак
        Type: general
      – SubjectFull: self-translation
        Type: general
      – SubjectFull: language sign
        Type: general
    Titles:
      – TitleFull: Изоморфизм как условие перевода в аспекте билатеральности языкового знака (на примере автопереводов И. Бродского)
        Type: main
  BibRelationships:
    HasContributorRelationships:
      – PersonEntity:
          Name:
            NameFull: Sosna, Anna S.
    IsPartOfRelationships:
      – BibEntity:
          Dates:
            – D: 01
              M: 06
              Type: published
              Y: 2012
          Identifiers:
            – Type: issn-locals
              Value: edsair
ResultId 1