ЗАМЕНА ГЕРУНДИАЛЬНОЙ КОНСТРУКЦИИ КАК ВИД ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. ИСИГУРО 'НЕ ОСТАВЛЯЙ МЕНЯ')

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Titel: ЗАМЕНА ГЕРУНДИАЛЬНОЙ КОНСТРУКЦИИ КАК ВИД ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. ИСИГУРО 'НЕ ОСТАВЛЯЙ МЕНЯ')
Weitere Verfasser: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Verlagsinformationen: 2019.
Publikationsjahr: 2019
Schlagwörter: эквивалентность перевода, художественный текст, герундиальная конструкция, переводческие трансформации, замены, герундий
Beschreibung: В данной статье рассматриваются переводческие трансформации как способ достижения эквивалентности в переводах художественных текстов. В ходе работы нами были рассмотрены особенности применения грамматических трансформаций при переводе герундия и герундиальных конструкций на примерах из анализируемого произведения.
115-120
Publikationsart: Article
Zugangs-URL: https://openrepository.ru/article?id=191923
Dokumentencode: edsair.httpsopenrep..36b51d0ff96b0006fcc8c647b6bee782
Datenbank: OpenAIRE
Beschreibung
Abstract:В данной статье рассматриваются переводческие трансформации как способ достижения эквивалентности в переводах художественных текстов. В ходе работы нами были рассмотрены особенности применения грамматических трансформаций при переводе герундия и герундиальных конструкций на примерах из анализируемого произведения.<br />115-120