Terminologiearbeit für das Gerichtsdolmetschen: Eine Umfrage unter österreichischen Gerichtsdolmetscher*innen: A survey among Austrian court interpreters

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Název: Terminologiearbeit für das Gerichtsdolmetschen: Eine Umfrage unter österreichischen Gerichtsdolmetscher*innen: A survey among Austrian court interpreters
Autoři: Wissik, Tanja, Lušicky, Vesna, Chiocchetti, Elena
Zdroj: Fachsprache: International Journal of Specialized Communication. 46(1–2)
Informace o vydavateli: 2024.
Rok vydání: 2024
Témata: 602051 Translation studies, court interpreting, 602051 Translationswissenschaft, legal interpreters and translators, 602049 Terminologielehre, terminology work, legal terminology, terminology principles, 602049 Terminology science
Popis: Knowing and collecting specialised terminology is part of legal interpreters’ and translators’ (LITs) daily work and professional competences. It is also an important quality aspect. In 2021, about 100 Austrian LITs participated in a survey aimed at collecting data on their knowledge of basic terminology principles and standards as well as their attitudes towards terminology work. Results show that terminology work is generally done under time pressure, rarely employing state-of-the-art tools, often disregarding terminological principles and without consideringadvantages related to data maintenance and exchange. The answers collected suggest that many LITs would benefit from hands-on training on tools and methods for sound and adequate terminology work targeted specifically at their professional group and activities.
Druh dokumentu: Article
Jazyk: German
ISSN: 1017-3285
DOI: 10.24989/fs.v46i1-2.2247
Přístupová URL adresa: https://ucrisportal.univie.ac.at/de/publications/49687012-ab31-469c-a2c0-de4b0d579201
Rights: unspecified
Přístupové číslo: edsair.dris...00911..98dcfe34eaab7abf40dde1564585bc96
Databáze: OpenAIRE
Popis
Abstrakt:Knowing and collecting specialised terminology is part of legal interpreters’ and translators’ (LITs) daily work and professional competences. It is also an important quality aspect. In 2021, about 100 Austrian LITs participated in a survey aimed at collecting data on their knowledge of basic terminology principles and standards as well as their attitudes towards terminology work. Results show that terminology work is generally done under time pressure, rarely employing state-of-the-art tools, often disregarding terminological principles and without consideringadvantages related to data maintenance and exchange. The answers collected suggest that many LITs would benefit from hands-on training on tools and methods for sound and adequate terminology work targeted specifically at their professional group and activities.
ISSN:10173285
DOI:10.24989/fs.v46i1-2.2247