О ПРОБЛЕМАХ ПРЕПОДАВАНИЯ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА В ИНОЯЗЫЧНЫХ ГРУППАХ (НА ПРИМЕРЕ ЯЗЫКОВЫХ ЯРУСОВ)

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Název: О ПРОБЛЕМАХ ПРЕПОДАВАНИЯ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА В ИНОЯЗЫЧНЫХ ГРУППАХ (НА ПРИМЕРЕ ЯЗЫКОВЫХ ЯРУСОВ)
Informace o vydavateli: Вестник науки и образования, 2021.
Rok vydání: 2021
Témata: КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ, КАТЕГОРИАЛЬНЫЕ, ПРЕДИКАТИВНАЯ КАТЕГОРИЯ, ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ, КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ, КАТЕГОРИЯ ЗАЛОГА, КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА, КАТЕГОРИИ ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО, ГРАММАТИКА, ДИФФЕРЕНЦИРОВАННОЕ ПРЕПОДАВАНИЕ, СМЕЖНЫЕ И СОПУТСТВУЮЩИЕ ЗНАЧЕНИЯ, ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА
Popis: В статье анализируются проблемы преподавания узбекского языка в иноязычных группах на примере языковых ярусов. Анализируются некоторые задания из школьных учебников и предлагаются варианты для решения этих проблем. А также комментируются категориальные, смежные и сопутствующие значения грамматики узбекского языка. Как выясняется, грамматическая форма помимо категорильных и смежных значений, которые относятся к общему грамматическому значению, в речи реализуют две разные производные: 1) значения, образуемые под влиянием употребляемых вместе единиц; 2) неспецифическое значение, которое не образовано под воздействием сопутствующих единиц. Мы решили целесообразным называть эти значения термином “сопуствующие значения”. В языкознании используется термин “сопутствующее значение”, которое в большинстве случаев соответствует значению термина “некатегориальное значение” грамматических категорий. В силу того, что сопуствующее значение в отличие от смежного является речевым отражением, оно отличается чрезвычайным разнообразием и противоречивостью. Следует отметить, что значения времени и залога настолько тесно взаимосвязаны друг с другом, что в большинстве случаев семантические особенности залога невозможно отделить от времени, а значения времени невозможно толковать отдельно от значений залога. А это не говорит о том, что они зависимы.
Druh dokumentu: Research
DOI: 10.24411/2312-8089-2021-10201
Přístupové číslo: edsair.doi...........e86cab5adf23fad620d78b71225d1b52
Databáze: OpenAIRE
Popis
Abstrakt:В статье анализируются проблемы преподавания узбекского языка в иноязычных группах на примере языковых ярусов. Анализируются некоторые задания из школьных учебников и предлагаются варианты для решения этих проблем. А также комментируются категориальные, смежные и сопутствующие значения грамматики узбекского языка. Как выясняется, грамматическая форма помимо категорильных и смежных значений, которые относятся к общему грамматическому значению, в речи реализуют две разные производные: 1) значения, образуемые под влиянием употребляемых вместе единиц; 2) неспецифическое значение, которое не образовано под воздействием сопутствующих единиц. Мы решили целесообразным называть эти значения термином “сопуствующие значения”. В языкознании используется термин “сопутствующее значение”, которое в большинстве случаев соответствует значению термина “некатегориальное значение” грамматических категорий. В силу того, что сопуствующее значение в отличие от смежного является речевым отражением, оно отличается чрезвычайным разнообразием и противоречивостью. Следует отметить, что значения времени и залога настолько тесно взаимосвязаны друг с другом, что в большинстве случаев семантические особенности залога невозможно отделить от времени, а значения времени невозможно толковать отдельно от значений залога. А это не говорит о том, что они зависимы.
DOI:10.24411/2312-8089-2021-10201