Formal Shifts Use on Achieving Pragmatic Equivalence in English – Indonesian Translation of KungFu Panda
This study is concerned with the analysis of Catford’s formal shifts use in speech act translation from English into Bahasa Indonesia in Kung Fu Panda movie. The analysis covers the use of level shift and category shift on achieving pragmatic equivalence and how the visual-verbal relation happened a...
Saved in:
| Published in: | English education journal Vol. 11; no. 4; pp. 465 - 472 |
|---|---|
| Main Authors: | , |
| Format: | Journal Article |
| Language: | English |
| Published: |
23.12.2021
|
| ISSN: | 2502-4566, 2502-4566 |
| Online Access: | Get full text |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Be the first to leave a comment!