Coetzee in/and Afrikaans

This article investigates Coetzee's complex attitudes towards the Afrikaans language, and, by extension, his views on language, translation, and the potential and performative subject positions, or "fictions of the"-enacted in and determined by a given language. It reflects on relevan...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Journal of literary studies (Pretoria, South Africa) Vol. 25; no. 4; pp. 84 - 105
Main Author: Barnard, Rita
Format: Journal Article
Language:English
Published: Taylor & Francis Group 01.12.2009
Taylor & Francis Group LLC
Subjects:
ISSN:0256-4718, 1753-5387
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:This article investigates Coetzee's complex attitudes towards the Afrikaans language, and, by extension, his views on language, translation, and the potential and performative subject positions, or "fictions of the"-enacted in and determined by a given language. It reflects on relevant passages from Coetzee's criticism (including "Achterberg's 'Ballade van de Gasfitter'", "Emerging from Censorship", "What is a Classic?", and "He and His Man") and fiction (including In the Heart of the Country, Boyhood, Youth and Diary of a Bad Year). Partly concerned with the (auto)biographical, this essay also explores the idea of embarrassment (rather than the more frequently discussed shame) as a key affect in Coetzee's oeuvre.
Bibliography:ObjectType-Article-2
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-1
content type line 23
ISSN:0256-4718
1753-5387
DOI:10.1080/02564710903226692