Образ женщины в языковой картине мира тувинцев и русских (на материале фразеологии в паремиях)
В статье представлен лингвокультурологический и лексико-семантический анализ пословиц и поговорок тувинского и русского языков, в которых раскрывается образ женщины. Актуальность обращения к названной проблематике обусловлена повышением интереса к гендерным исследованиям в разных научных областях, в...
Saved in:
| Published in: | Novye issledovaniâ Tuvy no. 4; pp. 44 - 60 |
|---|---|
| Main Authors: | , , , |
| Format: | Journal Article |
| Language: | Russian |
| Published: |
Novye Issledovaniâ Tuvy
04.12.2023
|
| Subjects: | |
| ISSN: | 2079-8482, 2079-8482 |
| Online Access: | Get full text |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Abstract | В статье представлен лингвокультурологический и лексико-семантический анализ пословиц и поговорок тувинского и русского языков, в которых раскрывается образ женщины. Актуальность обращения к названной проблематике обусловлена повышением интереса к гендерным исследованиям в разных научных областях, в том числе в сопоставительном языкознании и лингвокультурологии. В лингвистике общепризнана значимость отображения специфики этнического менталитета, характера и культуры в языке в целом и на уровне фразеологии в частности.
В процессе исследования были отобраны наиболее частотные фразеологические единицы, на основе которых проведен лексико-семантический анализ. Он позволил выявить сходства и различия в способах номинации женщины, связанных с определенными социокультурными коннотациями. Основное сходство при номинации женщины в тувинских и русских паремиях проявляется в совпадении ключевых лексем нейтрального характера. Различие же состоит в том, что в русских фразеологизмах преобладают эмоционально окрашенные (чаще негативно) лексические единицы). Определены универсальные и специфические семантические компоненты женской темы, входящие в ядерную и периферийную зоны, и их соотношение в сопоставляемых языках. Проведенный анализ показал несовпадение в наполнении ядерной и периферийных зон тувинских и русских фразеологизмов с фемининной референцией.
Рассмотрены аспекты семантического компонента «материнство», являющегося ключевым для обеих лингвокультур. Наблюдается бóльшая бытовая детализация образа матери в русских паремиях и цельность этого образа, его возвышенность в тувинских фразеологических единицах. Очерчен круг общих и специфических личностных качеств женщины, отраженных во фразеологических единицах. Общими являются отрицательные черты женского характера (болтливость, бесхозяйственность) и отношение к женской красоте (как к не представляющей особой ценности). При этом в тувинских паремиях акцент сделан на качествах, необходимых для выполнения роли в семье (хозяйственность, житейская мудрость), а в русских пословицах чаще содержится критика характерных для женщины недостатков. |
|---|---|
| AbstractList | В статье представлен лингвокультурологический и лексико-семантический анализ пословиц и поговорок тувинского и русского языков, в которых раскрывается образ женщины. Актуальность обращения к названной проблематике обусловлена повышением интереса к гендерным исследованиям в разных научных областях, в том числе в сопоставительном языкознании и лингвокультурологии. В лингвистике общепризнана значимость отображения специфики этнического менталитета, характера и культуры в языке в целом и на уровне фразеологии в частности. В процессе исследования были отобраны наиболее частотные фразеологические единицы, на основе которых проведен лексико-семантический анализ. Он позволил выявить сходства и различия в способах номинации женщины, связанных с определенными социокультурными коннотациями. Основное сходство при номинации женщины в тувинских и русских паремиях проявляется в совпадении ключевых лексем нейтрального характера. Различие же состоит в том, что в русских фразеологизмах преобладают эмоционально окрашенные (чаще негативно) лексические единицы). Определены универсальные и специфические семантические компоненты женской темы, входящие в ядерную и периферийную зоны, и их соотношение в сопоставляемых языках. Проведенный анализ показал несовпадение в наполнении ядерной и периферийных зон тувинских и русских фразеологизмов с фемининной референцией. Рассмотрены аспекты семантического компонента «материнство», являющегося ключевым для обеих лингвокультур. Наблюдается бóльшая бытовая детализация образа матери в русских паремиях и цельность этого образа, его возвышенность в тувинских фразеологических единицах. Очерчен круг общих и специфических личностных качеств женщины, отраженных во фразеологических единицах. Общими являются отрицательные черты женского характера (болтливость, бесхозяйственность) и отношение к женской красоте (как к не представляющей особой ценности). При этом в тувинских паремиях акцент сделан на качествах, необходимых для выполнения роли в семье (хозяйственность, житейская мудрость), а в русских пословицах чаще содержится критика характерных для женщины недостатков. В статье представлен лингвокультурологический и лексико-семантический анализ пословиц и поговорок тувинского и русского языков, в которых раскрывается образ женщины. Актуальность обращения к названной проблематике обусловлена повышением интереса к гендерным исследованиям в разных научных областях, в том числе в сопоставительном языкознании и лингвокультурологии. В лингвистике общепризнана значимость отображения специфики этнического менталитета, характера и культуры в языке в целом и на уровне фразеологии в частности. В процессе исследования были отобраны наиболее частотные фразеологические единицы, на основе которых проведен лексико-семантический анализ. Он позволил выявить сходства и различия в способах номинации женщины, связанных с определенными социокультурными коннотациями. Основное сходство при номинации женщины в тувинских и русских паремиях проявляется в совпадении ключевых лексем нейтрального характера. Различие же состоит в том, что в русских фразеологизмах преобладают эмоционально окрашенные (чаще негативно) лексические единицы). Определены универсальные и специфические семантические компоненты женской темы, входящие в ядерную и периферийную зоны, и их соотношение в сопоставляемых языках. Проведенный анализ показал несовпадение в наполнении ядерной и периферийных зон тувинских и русских фразеологизмов с фемининной референцией. Рассмотрены аспекты семантического компонента «материнство», являющегося ключевым для обеих лингвокультур. Наблюдается бóльшая бытовая детализация образа матери в русских паремиях и цельность этого образа, его возвышенность в тувинских фразеологических единицах. Очерчен круг общих и специфических личностных качеств женщины, отраженных во фразеологических единицах. Общими являются отрицательные черты женского характера (болтливость, бесхозяйственность) и отношение к женской красоте (как к не представляющей особой ценности). При этом в тувинских паремиях акцент сделан на качествах, необходимых для выполнения роли в семье (хозяйственность, житейская мудрость), а в русских пословицах чаще содержится критика характерных для женщины недостатков. |
| Author | Будильцева, Марина Борисовна Куулар, Елена Мандан-ооловна Пугачев, Иван Алексеевич Варламова, Ирина Юрьевна |
| Author_xml | – sequence: 1 givenname: Ирина Юрьевна orcidid: 0000-0002-8855-6972 surname: Варламова fullname: Варламова, Ирина Юрьевна – sequence: 2 givenname: Марина Борисовна orcidid: 0000-0001-7975-9367 surname: Будильцева fullname: Будильцева, Марина Борисовна – sequence: 3 givenname: Иван Алексеевич orcidid: 0000-0002-0159-8898 surname: Пугачев fullname: Пугачев, Иван Алексеевич – sequence: 4 givenname: Елена Мандан-ооловна orcidid: 0000-0002-4351-6547 surname: Куулар fullname: Куулар, Елена Мандан-ооловна |
| BookMark | eNpNkc1OGzEUhS0EEimw7N7Lspjgn_nzEqEWkJC6adeW47FREGTQTDbdJVCQEAvegDeolAalDH_hFa7fiDukqrqwfXV8v3MW5wNZHpQDR8hHzroi4Vm-NegPu4IJ2Y27col0BMtUlMe5WP5vXiUbdX3EGBOcKy5Uh_yCW_gdRjCBewp_YAYv4QoavK8pTGm4gftwDY8whymeB4rjJIzCWbsCMwrP0LQwDWfhHFda8BJNphQainvnYRzGyDThgn5CYtISE8RnSDUY-oQm4eciH7k5CnO4w6-mjYfXNg31NuYmXGyukxVvjmu38fddI9-_fP62sxcdfN3d39k-iKzgUkbGK58UThZ5oRJhHHcuS7lPTWoLmWZMpLwnhZdWxd44ZvNCcmmZVQXPhOwpuUb2F75FaY70adU_MdUPXZq-fhfK6lCbati3x04bnljjZe5UYmKXq7wQsXBxD9O5SLxFr2jhZauyrivn__lxpt-r01idbqvTsZbyDV45yIA |
| ContentType | Journal Article |
| DBID | AAYXX CITATION DOA |
| DOI | 10.25178/nit.2023.4.3 |
| DatabaseName | CrossRef DOAJ Directory of Open Access Journals |
| DatabaseTitle | CrossRef |
| DatabaseTitleList | CrossRef |
| Database_xml | – sequence: 1 dbid: DOA name: DOAJ Directory of Open Access Journals url: https://www.doaj.org/ sourceTypes: Open Website |
| DeliveryMethod | fulltext_linktorsrc |
| Discipline | History & Archaeology |
| EISSN | 2079-8482 |
| EndPage | 60 |
| ExternalDocumentID | oai_doaj_org_article_a15caf38e95a4e898d242e4be3d125fc 10_25178_nit_2023_4_3 |
| GroupedDBID | AAYXX ALMA_UNASSIGNED_HOLDINGS CITATION M~E GROUPED_DOAJ |
| ID | FETCH-LOGICAL-c2133-af9f5de3d8d952ae1ee761f6a6cd3670261b32f3c94fae0c8d313c0c9d1723b93 |
| IEDL.DBID | DOA |
| ISSN | 2079-8482 |
| IngestDate | Mon Nov 03 21:56:45 EST 2025 Sat Nov 29 06:32:02 EST 2025 |
| IsDoiOpenAccess | true |
| IsOpenAccess | true |
| IsPeerReviewed | true |
| IsScholarly | true |
| Issue | 4 |
| Language | Russian |
| License | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
| LinkModel | DirectLink |
| MergedId | FETCHMERGED-LOGICAL-c2133-af9f5de3d8d952ae1ee761f6a6cd3670261b32f3c94fae0c8d313c0c9d1723b93 |
| ORCID | 0000-0002-4351-6547 0000-0002-8855-6972 0000-0002-0159-8898 0000-0001-7975-9367 |
| OpenAccessLink | https://doaj.org/article/a15caf38e95a4e898d242e4be3d125fc |
| PageCount | 17 |
| ParticipantIDs | doaj_primary_oai_doaj_org_article_a15caf38e95a4e898d242e4be3d125fc crossref_primary_10_25178_nit_2023_4_3 |
| PublicationCentury | 2000 |
| PublicationDate | 2023-12-04 |
| PublicationDateYYYYMMDD | 2023-12-04 |
| PublicationDate_xml | – month: 12 year: 2023 text: 2023-12-04 day: 04 |
| PublicationDecade | 2020 |
| PublicationTitle | Novye issledovaniâ Tuvy |
| PublicationYear | 2023 |
| Publisher | Novye Issledovaniâ Tuvy |
| Publisher_xml | – name: Novye Issledovaniâ Tuvy |
| SSID | ssj0002119129 |
| Score | 2.261084 |
| Snippet | В статье представлен лингвокультурологический и лексико-семантический анализ пословиц и поговорок тувинского и русского языков, в которых раскрывается образ... |
| SourceID | doaj crossref |
| SourceType | Open Website Index Database |
| StartPage | 44 |
| SubjectTerms | образ женщины паремия семантический компонент семантичное поле сопоставительная лингвокультурология тува тувинская культура тувинцы |
| Title | Образ женщины в языковой картине мира тувинцев и русских (на материале фразеологии в паремиях) |
| URI | https://doaj.org/article/a15caf38e95a4e898d242e4be3d125fc |
| hasFullText | 1 |
| inHoldings | 1 |
| isFullTextHit | |
| isPrint | |
| journalDatabaseRights | – providerCode: PRVHPJ databaseName: ROAD: Directory of Open Access Scholarly Resources customDbUrl: eissn: 2079-8482 dateEnd: 99991231 omitProxy: false ssIdentifier: ssj0002119129 issn: 2079-8482 databaseCode: M~E dateStart: 20090101 isFulltext: true titleUrlDefault: https://road.issn.org providerName: ISSN International Centre |
| link | http://cvtisr.summon.serialssolutions.com/2.0.0/link/0/eLvHCXMwrV1LaxRBEG4kePAiPiLGF32QoIfZ7Ez37HQfVRK8GDwo5Db0E7xEWRMhF8nDBEIO-Qf-A2FdWTO-1r9Q_Y-smlllPXnxMMPQ019X01XTVQU9XzF2t1IRvaQvslgJTFB8buln5ZhJ3S9dJW300bbFJqr1dbWxoZ_OlfqiM2EdPXC3cCsmL52JQgVdGhmUVh6dSpA2CI--OTrafTHqmUumaA9uecsK3ZFqEiuXWsEvpEe1wnuyJ_5yQnNc_a1TWbvELs6iQf6gm8Vldm64fYUtdtQdO3yZEy-saWvv7lxlH-A9fEy7MIIzDp9hAj_SMTR4P-Ew5ukUztIJfIUpjPH6wvFxlHbTPnWBCYfv0BCYp_10gF0IeISDjDk0HPsdpL20h5gmHfJ7iBgRYoTwCaIaFPoNB0nvOvmIm2LDFD7hq4bEw0-Shu0k5jQd3l9kz9dWnz16nM2qLWSuwEQ1M1HH0uOyKq_LwoQ8hGqQx4EZOE8sb5hqWVFE4bSMJvSd8iIXru-0xxhIWC2usYXNl5vhOuMBNwEroumXAQNC6zEBr4yU1lWFMqXTS2z59_LXrzpSjRqTkVZPNeqpJj3VshZL7CEp508n4sJuG9BC6pmF1P-ykBv_Y5Cb7AJNqj3IIm-xha3hdrjNzrs3Wy9eD--0xof3J29XfwEwIBvm |
| linkProvider | Directory of Open Access Journals |
| openUrl | ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info%3Aofi%2Fenc%3AUTF-8&rfr_id=info%3Asid%2Fsummon.serialssolutions.com&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7+%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%8B+%D0%B2+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9+%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5+%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0+%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2+%D0%B8+%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%28%D0%BD%D0%B0+%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5+%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D0%B2+%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F%D1%85%29&rft.jtitle=Novye+issledovani%C3%A2+Tuvy&rft.au=%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0%2C+%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0+%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0&rft.au=%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%B5%D0%B2%D0%B0%2C+%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0+%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&rft.au=%D0%9F%D1%83%D0%B3%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2%2C+%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD+%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&rft.au=%D0%9A%D1%83%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80%2C+%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0+%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BD-%D0%BE%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&rft.date=2023-12-04&rft.issn=2079-8482&rft.eissn=2079-8482&rft.issue=4&rft.spage=44&rft.epage=60&rft_id=info:doi/10.25178%2Fnit.2023.4.3&rft.externalDBID=n%2Fa&rft.externalDocID=10_25178_nit_2023_4_3 |
| thumbnail_l | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/lc.gif&issn=2079-8482&client=summon |
| thumbnail_m | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/mc.gif&issn=2079-8482&client=summon |
| thumbnail_s | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/sc.gif&issn=2079-8482&client=summon |