Средства невербальной коммуникации в поэзии Сергея Есенина и способы их перевода на польский язык
В статье представлены результаты исследования, касающегося роли средств невербальной коммуникации (жестов и мимики) в поэзии Сергея Есенина, а также способов их перевода на польский язык. Автор статьи акцентирует коммуникативный потенциал данных средств и разнообразие заложенной в них информации. Ос...
Gespeichert in:
| Veröffentlicht in: | Acta Universitatis Lodziensis. Folia litteraria Rossica H. 11; S. 119 - 130 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | |
| Format: | Journal Article |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
Lodz University Press
30.12.2018
|
| Schlagworte: | |
| ISSN: | 1427-9681, 2353-4834 |
| Online-Zugang: | Volltext |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Zusammenfassung: | В статье представлены результаты исследования, касающегося роли средств невербальной коммуникации (жестов и мимики) в поэзии Сергея Есенина, а также способов их перевода на польский язык. Автор статьи акцентирует коммуникативный потенциал данных средств и разнообразие заложенной в них информации. Особое внимание обращено на проявление черт идиостиля Есенина (антропоморфизация природных образов), выраженных с помощью средств невербальной коммуникации. В работе представлен анализ избранных переводческих приемов, а также рассмотрено влияние на поэтический текст трансформаций, примененных в процессе трансляции. |
|---|---|
| ISSN: | 1427-9681 2353-4834 |
| DOI: | 10.18778/1427-9681.11.12 |