Фразеологизмы в арабском политическом дискурсе и особенности их перевода. Саяси араб тілі дискурсындағы фразеологизмдер және оларды аударудың ерекшеліктері.
Uloženo v:
| Název: | Фразеологизмы в арабском политическом дискурсе и особенности их перевода. Саяси араб тілі дискурсындағы фразеологизмдер және оларды аударудың ерекшеліктері. |
|---|---|
| Autoři: | J. R. Seitmetova., I. V. Davydova. |
| Zdroj: | Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы, Vol 69, Iss 3 (2016) |
| Informace o vydavateli: | Al-Farabi Kazakh National University, 2016. |
| Rok vydání: | 2016 |
| Sbírka: | LCC:International relations |
| Témata: | фразеологизмы, политический дискурс, способы перевода, фразеологизмдер, саяси дискурс, аударма тәсілдері, International relations, JZ2-6530 |
| Popis: | В данной статье рассматривается использование фразеологизма как одного из отличительных признаков текстов политического дискурса. Фразеологизмы являются образным языковым средством, которое за счет своей экспрессивности несет функцию эмоционального воздействия на реципиента. С переводческой точки зрения фразеологизмы представляют особые сложности, так как несут специфическую национальную окраску. Мақалада саяси дискурс мәтіндерінің өзгешелегінің белгісі болып табылатын фразеологизмдердің қолданылуы қарастырылады. Фразеологизм – тілдің бейнелік тәсілі бола тұрып өзінің экспрессивтілігімен рецепиентке (қабылдаушыға) эмоциялы әсер етуге бағытталған. Аудармашылық тараптан қарағанда фразеологизмдер күрделі құбылыс болып табылады, себебі оларға арнайы ұлттық реңк тән. |
| Druh dokumentu: | article |
| Popis souboru: | electronic resource |
| Jazyk: | English Kazakh Russian |
| ISSN: | 1563-0226 2617-1864 |
| Relation: | http://bulletin-orientalism/index.php/1-vostok/article/view/549; https://doaj.org/toc/1563-0226; https://doaj.org/toc/2617-1864 |
| Přístupová URL adresa: | https://doaj.org/article/285bbaabc65f43f8a8c3353a8f7850f5 |
| Přístupové číslo: | edsdoj.285bbaabc65f43f8a8c3353a8f7850f5 |
| Databáze: | Directory of Open Access Journals |
| Abstrakt: | В данной статье рассматривается использование фразеологизма как одного из отличительных признаков текстов политического дискурса. Фразеологизмы являются образным языковым средством, которое за счет своей экспрессивности несет функцию эмоционального воздействия на реципиента. С переводческой точки зрения фразеологизмы представляют особые сложности, так как несут специфическую национальную окраску. Мақалада саяси дискурс мәтіндерінің өзгешелегінің белгісі болып табылатын фразеологизмдердің қолданылуы қарастырылады. Фразеологизм – тілдің бейнелік тәсілі бола тұрып өзінің экспрессивтілігімен рецепиентке (қабылдаушыға) эмоциялы әсер етуге бағытталған. Аудармашылық тараптан қарағанда фразеологизмдер күрделі құбылыс болып табылады, себебі оларға арнайы ұлттық реңк тән. |
|---|---|
| ISSN: | 15630226 26171864 |
Full Text Finder
Nájsť tento článok vo Web of Science