Трансформации когнитивных контуров художественных концептов: Pro и Contra

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Název: Трансформации когнитивных контуров художественных концептов: Pro и Contra
Informace o vydavateli: 2012.
Rok vydání: 2012
Témata: ассиметричный перевод, германские языки, трансформации, лексико-семантические трансформации, художественный текст, Достоевский Ф.М, русский язык, художественный концепт, английский язык, симметричный перевод, перевод, языкознание, восточнославянские языки, тексты, художественный перевод, 'Братья Карамазовы', когнитивно-сопоставительный анализ
Popis: На материале произведения Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы" и тексте перевода романа на английский язык рассматривается степень адаптации таких значимых компонентов концептосферы художественного текста как названия глав
Druh dokumentu: Article
Jazyk: Russian
Přístupová URL adresa: https://openrepository.ru/article?id=22849
Přístupové číslo: edsair.httpsopenrep..30f4309d9db97e6a245a19a2977e72c5
Databáze: OpenAIRE
Popis
Abstrakt:На материале произведения Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы" и тексте перевода романа на английский язык рассматривается степень адаптации таких значимых компонентов концептосферы художественного текста как названия глав