ТИПОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ФАКТОР ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО БАРЬЕРА: ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Uložené v:
Podrobná bibliografia
Názov: ТИПОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ФАКТОР ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО БАРЬЕРА: ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Informácie o vydavateľovi: ИП Соколова М.В., 2022.
Rok vydania: 2022
Predmety: позиционная морфология, функционально-коммуникативный синтаксис, методика русского как иностранного, грамматика китайского языка, топик и комментарий, тема и рема
Popis: The article discusses the typology of the Chinese language as an interfering factor of grammar. S.D. Katznelson wrote about the connection between the typology of language and verbal thinking [8]. It is known that the Russian and Chinese belong to different types: the first is a synthetic inflective type, and the second is an analytic isolating one. The typological distance has many crucial consequences for the teaching methodology of the Chinese ethnosubject, as it involves differences in the ways of language coding. A fundamental condition for developing specific methodological techniques is an understanding of the morphology of the two languages and the inevitable transformations in translation associated with language typology. The key category of a sentence is predication. Syntax should be taught on the basis of positional morphology.
В статье обсуждается типология китайского языка как интерферирующий фактор грамматики. О связи типологии языка и речевого мышления писал С.Д. Кацнельсон [8]. Как известно, русский и китайский языки относятся к разным типам: первый – синтетический флективного типа, второй – аналитический изолирующий. Типологическая дистанция имеет множество важнейших следствий для методики обучения китайского этносубъекта, поскольку влечет различия способов языкового кодирования. Принципиальным условием разработки конкретных методических техник является понимание морфологии двух языков и связанных с типологией языка неизбежных трансформаций при переводе. Ключевой категорией предложения является предикация. Обучение синтаксису должно вестись на основе позиционной морфологии.
Международный научно-исследовательский журнал, №8(122) (2022)
Druh dokumentu: Article
Jazyk: Russian
DOI: 10.23670/irj.2022.122.4
Rights: CC BY
Prístupové číslo: edsair.doi...........f63ca7949538b8dc9c8f07bffb2a2bf9
Databáza: OpenAIRE
FullText Text:
  Availability: 0
CustomLinks:
  – Url: https://www.webofscience.com/api/gateway?GWVersion=2&SrcApp=EBSCO&SrcAuth=EBSCO&DestApp=WOS&ServiceName=TransferToWoS&DestLinkType=GeneralSearchSummary&Func=Links&author=
    Name: ISI
    Category: fullText
    Text: Nájsť tento článok vo Web of Science
    Icon: https://imagesrvr.epnet.com/ls/20docs.gif
    MouseOverText: Nájsť tento článok vo Web of Science
Header DbId: edsair
DbLabel: OpenAIRE
An: edsair.doi...........f63ca7949538b8dc9c8f07bffb2a2bf9
RelevancyScore: 871
AccessLevel: 3
PubType: Academic Journal
PubTypeId: academicJournal
PreciseRelevancyScore: 870.939575195313
IllustrationInfo
Items – Name: Title
  Label: Title
  Group: Ti
  Data: ТИПОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ФАКТОР ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО БАРЬЕРА: ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
– Name: Publisher
  Label: Publisher Information
  Group: PubInfo
  Data: ИП Соколова М.В., 2022.
– Name: DatePubCY
  Label: Publication Year
  Group: Date
  Data: 2022
– Name: Subject
  Label: Subject Terms
  Group: Su
  Data: <searchLink fieldCode="DE" term="%22позиционная+морфология%22">позиционная морфология</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22функционально-коммуникативный+синтаксис%22">функционально-коммуникативный синтаксис</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22методика+русского+как+иностранного%22">методика русского как иностранного</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22грамматика+китайского+языка%22">грамматика китайского языка</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22топик+и+комментарий%22">топик и комментарий</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22тема+и+рема%22">тема и рема</searchLink>
– Name: Abstract
  Label: Description
  Group: Ab
  Data: The article discusses the typology of the Chinese language as an interfering factor of grammar. S.D. Katznelson wrote about the connection between the typology of language and verbal thinking [8]. It is known that the Russian and Chinese belong to different types: the first is a synthetic inflective type, and the second is an analytic isolating one. The typological distance has many crucial consequences for the teaching methodology of the Chinese ethnosubject, as it involves differences in the ways of language coding. A fundamental condition for developing specific methodological techniques is an understanding of the morphology of the two languages and the inevitable transformations in translation associated with language typology. The key category of a sentence is predication. Syntax should be taught on the basis of positional morphology.<br />В статье обсуждается типология китайского языка как интерферирующий фактор грамматики. О связи типологии языка и речевого мышления писал С.Д. Кацнельсон [8]. Как известно, русский и китайский языки относятся к разным типам: первый – синтетический флективного типа, второй – аналитический изолирующий. Типологическая дистанция имеет множество важнейших следствий для методики обучения китайского этносубъекта, поскольку влечет различия способов языкового кодирования. Принципиальным условием разработки конкретных методических техник является понимание морфологии двух языков и связанных с типологией языка неизбежных трансформаций при переводе. Ключевой категорией предложения является предикация. Обучение синтаксису должно вестись на основе позиционной морфологии.<br />Международный научно-исследовательский журнал, №8(122) (2022)
– Name: TypeDocument
  Label: Document Type
  Group: TypDoc
  Data: Article
– Name: Language
  Label: Language
  Group: Lang
  Data: Russian
– Name: DOI
  Label: DOI
  Group: ID
  Data: 10.23670/irj.2022.122.4
– Name: Copyright
  Label: Rights
  Group: Cpyrght
  Data: CC BY
– Name: AN
  Label: Accession Number
  Group: ID
  Data: edsair.doi...........f63ca7949538b8dc9c8f07bffb2a2bf9
PLink https://erproxy.cvtisr.sk/sfx/access?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsair&AN=edsair.doi...........f63ca7949538b8dc9c8f07bffb2a2bf9
RecordInfo BibRecord:
  BibEntity:
    Identifiers:
      – Type: doi
        Value: 10.23670/irj.2022.122.4
    Languages:
      – Text: Russian
    Subjects:
      – SubjectFull: позиционная морфология
        Type: general
      – SubjectFull: функционально-коммуникативный синтаксис
        Type: general
      – SubjectFull: методика русского как иностранного
        Type: general
      – SubjectFull: грамматика китайского языка
        Type: general
      – SubjectFull: топик и комментарий
        Type: general
      – SubjectFull: тема и рема
        Type: general
    Titles:
      – TitleFull: ТИПОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ФАКТОР ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО БАРЬЕРА: ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
        Type: main
  BibRelationships:
    IsPartOfRelationships:
      – BibEntity:
          Dates:
            – D: 17
              M: 08
              Type: published
              Y: 2022
          Identifiers:
            – Type: issn-locals
              Value: edsair
ResultId 1