НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА РУССКОЙ ЛЕКСИКИ

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Název: НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА РУССКОЙ ЛЕКСИКИ
Informace o vydavateli: Zenodo, 2025.
Rok vydání: 2025
Témata: Лингвоспецифичная лексика, безэквивалентная лексика, неполноэквивалентная лексика, национально-культурные стереотипы, когнитивная база, когнитивное пространство, лингвокультурологические словари, языковая картина мира, лингвострановедение, культурные концепты
Popis: В данной статье рассматривается национально-культурная специфика русской лексики через призму лингвоспецифичных и культурно-специфичных терминов. Особое внимание уделяется понятиям безэквивалентной и неполноэквивалентной (фоновой) лексики, а также национально-культурным стереотипам языкового сознания. Анализируются когнитивная база и когнитивное пространство языковой личности, которые формируются под воздействием культурных концептов и традиций. В статье также рассматриваются источники национально-культурных коннотаций, такие как традиционные ритуалы, паремии, устойчивые сравнения, фольклор, литература, исторические и социальные реалии. Освещаются основные направления изучения языковой картины мира, включая исследование ключевых концептов, реконструкцию целостной языковой картины мира, а также личностный аспект в идиолектах писателей. Особое внимание уделено лингвокультурологическим словарям, их типам и значению для межкультурной коммуникации и методики преподавания русского языка как иностранного.
Druh dokumentu: Article
DOI: 10.5281/zenodo.15411710
Rights: CC BY
Přístupové číslo: edsair.doi...........3cb3f5e733fdf2ccf81919e8c786cd13
Databáze: OpenAIRE
Popis
Abstrakt:В данной статье рассматривается национально-культурная специфика русской лексики через призму лингвоспецифичных и культурно-специфичных терминов. Особое внимание уделяется понятиям безэквивалентной и неполноэквивалентной (фоновой) лексики, а также национально-культурным стереотипам языкового сознания. Анализируются когнитивная база и когнитивное пространство языковой личности, которые формируются под воздействием культурных концептов и традиций. В статье также рассматриваются источники национально-культурных коннотаций, такие как традиционные ритуалы, паремии, устойчивые сравнения, фольклор, литература, исторические и социальные реалии. Освещаются основные направления изучения языковой картины мира, включая исследование ключевых концептов, реконструкцию целостной языковой картины мира, а также личностный аспект в идиолектах писателей. Особое внимание уделено лингвокультурологическим словарям, их типам и значению для межкультурной коммуникации и методики преподавания русского языка как иностранного.
DOI:10.5281/zenodo.15411710