Podrobná bibliografie
| Název: |
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ С СОХРАНЕНИЕМ АВТОРСКОГО СТИЛЯ СТУДЕНТАМИ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ |
| Informace o vydavateli: |
Zenodo, 2025. |
| Rok vydání: |
2025 |
| Témata: |
Терминология, филологический анализ, неологизмы, архаизмы, пословицы, язык выражения,стилистически ассоциативный смысл, художественное произведение, социальная обусловленность переводческих решений, семасиология |
| Popis: |
В данной статье раскрывается вся сложность и многогранность при интерпретации художественных произведений учащимися вузов. А также делается акцент на ключевые навыки, которыми должны обладать студенты переводческих факультетов при переводе художественных произведений. На примере филологического анализа произведения будут выявляться маркеры, способствующие раскрытию зашифрованных от обычного читателя понятий, с помощью который возможен правильный перевод без изменения смысла первоисточника. |
| Druh dokumentu: |
Article |
| Jazyk: |
Russian |
| DOI: |
10.5281/zenodo.14871203 |
| Rights: |
CC BY |
| Přístupové číslo: |
edsair.doi...........182297d8b417cfa44b9813cd62f23f63 |
| Databáze: |
OpenAIRE |