Výsledky vyhľadávania - "traduction automatique"
-
1
Autori:
Prispievatelia:
Zdroj: 11th EST Congress: The Changing Faces of Translation and Interpreting Studies, Leeds, United Kingdom [GB], du 30 juin au 3 juillet 2025
Predmety: traduction automatique, machine translation, traduction littéraire, literary translation, outils d'aide à la traduction, computer-assisted translation tools, personnalisation, personalized tools, évaluation experte, expert evaluation, processus créatif, creative process, cognitive process, processus cognitif, Arts & humanities, Languages & linguistics, Literature, Social & behavioral sciences, psychology, Theoretical & cognitive psychology, Arts & sciences humaines, Langues & linguistique, Littérature, Sciences sociales & comportementales, psychologie, Psychologie cognitive & théorique
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/333213
-
2
Autori:
Zdroj: Fun for All VII: International Conference on Video Game Translation and Accessibility, Barcelone, Spain [ES], 30 janvier 2025
Predmety: Traduction automatique, Machine translation, Localization, Localisation, Jeux vidéo, Video games, Évaluation, Evaluation, Éthique, Ethics, Arts & humanities, Languages & linguistics, Engineering, computing & technology, Computer science, Arts & sciences humaines, Langues & linguistique, Ingénierie, informatique & technologie, Sciences informatiques
Relation: https://webs.uab.cat/videogamesaccess/
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/332000
-
3
Autori:
Zdroj: The Canadian Journal of Information and Library Science. 48:123-145
Predmety: diversité linguistique, outils de traduction, multilingualism, équité, politique, equity, multilinguisme, revue de littérature, scholarly publishing, communication savante, machine translation (MT), scoping review, linguistic diversity, policy, traduction automatique
Prístupová URL adresa: https://id.erudit.org/iderudit/1118790ar
https://doi.org/10.5206/cjils-rcsib.v48i1.22296 -
4
Autori:
Prispievatelia:
Zdroj: Journée mondiale de la traduction 2024 : Les enjeux de l'intelligence artificielle, Montpellier, France [FR], 28 septembre 2024
Predmety: traduction automatique, machine translation, entraînement, training, adaptation, fine-tuning, données, data, corpus, corpora, Arts & humanities, Languages & linguistics, Literature, Engineering, computing & technology, Computer science, Arts & sciences humaines, Langues & linguistique, Littérature, Ingénierie, informatique & technologie, Sciences informatiques
Relation: https://www.sft.fr/fr/agenda/jmt-2024-montpellier-98; https://colab.research.google.com/drive/1X53gqX17VYaLjLdk7GDzK3Iy2AyKxkbJ?usp=sharing
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/322806
-
5
Autori: Boukhelef, Faiza
Zdroj: Langues & Cultures; Vol. 5 No. 1 (2024); 264-277
Predmety: EFL- Google Traduction- stratégies d'apprentissage- traduction automatique- attitudes des élèves, EFL classroom-Google Translate- learning strategies- Machine Translation- students' attitudes
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://www.ajol.info/index.php/lc/article/view/302949
-
6
Autori:
Zdroj: Langues & Cultures; Vol. 5 No. 1 (2024); 506-516
Predmety: Linguistics, Discourse Analysis, Translation, Machine Translation – Qur'anic Text - Semantic Value - Cultural and Religious Context - Hybrid Approach, Linguistique, Analyse du discours, Traduction, Traduction automatique - texte coranique - valeur sémantique - contexte culturel et religieux - approche hybride
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://www.ajol.info/index.php/lc/article/view/303188
-
7
Autori: Nadja Dobnik
Zdroj: Scripta Manent, Vol 19, Iss 1 (2024)
Predmety: évaluation en traduction, intelligence artificielle, LC8-6691, TA neuronale, didactique de la traduction, Special aspects of education, traduction automatique
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/93b8df9226974df3be69786bd58ebdeb
-
8
Autori:
Prispievatelia:
Predmety: Traduction automatique, Traducción automática, Traducción automática neuronal, Traduction automatique neuronale, [SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
Prístupová URL adresa: https://hal.science/hal-05310535v1
-
9
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Predmety: Traduction automatique, Traducción automática, Traducción automática neuronal, Traduction automatique neuronale, [SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
Prístupová URL adresa: https://hal.science/hal-05310537v1
-
10
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: urn:isbn:979-8-89176-041-7
Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, 287–295 (2023-12); Eighth Conference on Machine Translation (WMT23), Singapore [SG], 6-7/12/2023Predmety: machine translation, traduction automatique, literary translation, traduction littéraire, shared task, campagne d'évaluation, Engineering, computing & technology, Computer science, Ingénierie, informatique & technologie, Sciences informatiques
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/324798
-
11
Autori:
Prispievatelia:
Predmety: posedición, traducción literaria, traduction automatique neuronale, ética, didáctica de la traducción, post-édition, Arts & sciences humaines, Languages & linguistics, Arts & humanities, éthique, Langues & linguistique, CIRTI, didactique de la traduction, traducción automática neuronal
Prístupová URL adresa: https://hdl.handle.net/2268/327160
-
12
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: Traduire. 250:49-61
Predmety: Édition, [SHS.SOCIO]Humanities and Social Sciences/Sociology, Revues, Traduction scientifique, [SHS.SOCIO] Humanities and Social Sciences/Sociology, sciences humaines et sociales, Traduction automatique, Sciences humaines & sociales, post-édition, revues, SHS, traduction scientifique, édition, chaîne éditoriale, Post-édition, traduction automatique, Chaîne éditoriale
Popis súboru: application/pdf; text/html
-
13
-
14
Autori: Sihem HASSAINE
Zdroj: Altralang Journal, Vol 6, Iss 1 (2024)
Predmety: Language and Literature, competence, Traduction automatique, Translator, traducteur, Automatic translation, obstacles
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/029d6cdcae4d4d078e7bdb8866197d70
-
15
Autori:
Zdroj: Altralang Journal, Vol 6, Iss 1 (2024)
Predmety: Artificial Intelligence, Language and Literature, literature, human translator, Intelligence artificielle, automatic translation, traduction automatique
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/c1dd474079bf4d08a3cfd42e78984e82
-
16
Autori:
Zdroj: Langues & Cultures; Vol. 5 No. 1 (2024); 506-516
Langues & Cultures, Vol 5, Iss 01 (2024)Predmety: Translation, Discourse Analysis, Machine Translation, Qur'anic Text - Semantic Value - Cultural and Religious Context - Hybrid Approach, Language and Literature, Linguistics, Discourse Analysis, Translation, Machine Translation – Qur'anic Text - Semantic Value - Cultural and Religious Context - Hybrid Approach, Linguistics, Linguistique, Analyse du discours, Traduction, Traduction automatique - texte coranique - valeur sémantique - contexte culturel et religieux - approche hybride
Popis súboru: application/pdf
-
17
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: Proceedings of the New Trends in Translation and Technology Conference, 178–190 (2023-03-18); New Trends in Translation and Technology, Rhodes, Greece [GR], 4-6/7/2022
Predmety: machine translation, traduction automatique, human-adapted MT, TA adaptée à l'humain, MT evaluation, évaluation de la TA, literary translation, traduction littéraire, fantasy, cirti, Arts & humanities, Languages & linguistics, Literature, Engineering, computing & technology, Computer science, Arts & sciences humaines, Langues & linguistique, Littérature, Ingénierie, informatique & technologie, Sciences informatiques
Relation: https://nettt-conference.com/
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/293270
-
18
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: Interculturalité et sexualité dans le jeu vidéo : fantasme ou réalité, Mons, Belgium [BE], 17-18/11/2022
Predmety: traduction automatique, machine translation, traduction, translation, traduction de jeux vidéo, video game translation, localisation, localization, liège game lab, traduction amateure, fan translation, modding, MT evaluation, évaluation de la TA, Engineering, computing & technology, Computer science, Social & behavioral sciences, psychology, Communication & mass media, Arts & humanities, Ingénierie, informatique & technologie, Sciences informatiques, Sciences sociales & comportementales, psychologie, Communication & médias, Arts & sciences humaines
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/296596
-
19
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: Literary Machine Translation as a Human-Machine Dialectic, Liège, Belgium [BE], 06/10/2022
Predmety: machine translation, traduction automatique, human-adapted MT, TA adaptée à l'humain, MT evaluation, évaluation de la TA, literary translation, traduction littéraire, fantasy, Arts & humanities, Languages & linguistics, Literature, Engineering, computing & technology, Computer science, Arts & sciences humaines, Langues & linguistique, Littérature, Ingénierie, informatique & technologie, Sciences informatiques
Prístupová URL adresa: https://orbi.uliege.be/handle/2268/296586
-
20
Full Text Finder
Nájsť tento článok vo Web of Science