Výsledky vyhľadávania - "Machine translation (MT)"
-
1
Autori:
Zdroj: The Canadian Journal of Information and Library Science. 48:123-145
Predmety: diversité linguistique, outils de traduction, multilingualism, équité, politique, equity, multilinguisme, revue de littérature, scholarly publishing, communication savante, machine translation (MT), scoping review, linguistic diversity, policy, traduction automatique
Prístupová URL adresa: https://id.erudit.org/iderudit/1118790ar
https://doi.org/10.5206/cjils-rcsib.v48i1.22296 -
2
Autori: a ďalší
Zdroj: Iranian Journal of Information Processing & Management, Vol 40, Iss ویژه نامه انگلیسی 4, Pp 29-56 (2025)
Predmety: natural language processing (nlp), transformer models, hybrid nlp systems, reinforcement learning, machine translation (mt), sentiment analysis, multilingual data, ai applications, bias mitigation, ethical nlp, Bibliography. Library science. Information resources
Popis súboru: electronic resource
Relation: https://jipm.irandoc.ac.ir/article_728102_baf5a711dd0f539ece6c5f79e33ad168.pdf; https://doaj.org/toc/2251-8223; https://doaj.org/toc/2251-8231
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/24e59aef150e45b9a82c1b8372ff54fb
-
3
Autori: Kayo Tsuji
Zdroj: Journal of Modern Languages, Vol 34, Iss 2 (2024)
Predmety: P1-1091, Pre-editing Rules, Neural Machine Translation, MT Use, Academic Writing, English, Philology. Linguistics
-
4
Autori:
Zdroj: Cadernos de Tradução, Vol 44, Iss 1 (2024)
Predmety: automatic scoring, ChatGPT, Translating and interpreting, P306-310, machine translation (MT), evaluation metric, human assessment
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/50089c4e77834b72ada2ebe99f65f3e0
-
5
Autori: Blagodarna, Olena
Zdroj: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 16 (2018): Traducció i disrupció; p. 35-51
Predmety: Machine translation (MT), post-editing (PE), workflow, translator training, Traducció automática (TA), postedició (PE), flux de treball, formació de traductors., Traducción automática (TA), postedición (PE), flujo de trabajo, formación de traductores.
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://www.raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/350192
-
6
Autori: Yashwnat, Mr. Nikam Ramchandra
-
7
-
8
Autori: Maria Grazia Guido
Predmety: English as a Lingua Franca (ELF), Artificial Intelligence (AI), Machine Translation (MT), Linguistic Imperialism, intercultural communication
Popis súboru: application/pdf
-
9
Autori: Mohammed, Ghedeir Brahim
Zdroj: Journal of Languages & Translation; Vol. 2 No. 1 (2022); 15-22
Predmety: Human translation, Machine Translation (MT), Translation technology, traduction humaine, traduction automatique (TA), technologie de traduction
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://www.ajol.info/index.php/jolt/article/view/301666
-
10
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: RiuNet. Repositorio Institucional de la Universitat Politécnica de Valéncia
Universitat Politècnica de València (UPV)
Transactions of the Association for Computational Linguistics, Vol 12 (2024)Predmety: FOS: Computer and information sciences, Translation, Segmentation, Computer Science - Computation and Language, Sentence, Computational linguistics. Natural language processing, P98-98.5, Streaming Machine Translation (MT), Automatic Speech Recognition (ASR), LENGUAJES Y SISTEMAS INFORMATICOS, Computation and Language (cs.CL)
Popis súboru: application/pdf
-
11
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Zdroj: The Tenth Workshop on Machine Translation (WMT) ; https://hal.science/hal-05322834 ; The Tenth Workshop on Machine Translation (WMT), ACL, Nov 2025, Suzhou, China. pp.1284-1291
Predmety: English, Terminolgy, Textometric Analysis, Spanish, Fine-tuning multilingual models, LLM, Machine translation MT, [SCCO.LING]Cognitive science/Linguistics, [INFO.INFO-CL]Computer Science [cs]/Computation and Language [cs.CL]
-
12
Autori: Ibrahim Jibreel
Zdroj: مجلة الدراسات الاجتماعية, Vol 30, Iss 3, Pp 46-72 (2024)
Predmety: allusion translation, artificial intelligence (ai), human translation (ht), machine translation (mt), mtpe & translation quality (tq), Social Sciences
Popis súboru: electronic resource
Relation: https://journals.ust.edu/index.php/JSS/article/view/2545; https://doaj.org/toc/2312-525X; https://doaj.org/toc/2312-5268
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/4a6965bf9d91456b856fdc41e47ae913
-
13
Autori: a ďalší
Zdroj: Computer Science Journal of Moldova, Vol 31, Iss 1(91), Pp 70-85 (2023)
Computer Science Journal of Moldova 91 (1) 70-85Predmety: Electronic computers. Computer science, Neural Attention, Neural Machine Translation (NMT), machine translation (mt), Encoder-Decoder Model, QA75.5-76.95, neural machine translation (nmt), neural attention, Machine Translation (MT), encoder-decoder model
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://ibn.idsi.md/vizualizare_articol/178334
-
14
Autori:
Zdroj: Research Journal in Advanced Humanities; Vol. 6 No. 2 (2025) ; 2708-5953 ; 2708-5945 ; 10.58256/ejzmc729
Predmety: audiovisual translation (AVT), bilingual evaluation understudy (BLEU), idioms, machine translation (MT), translation strategies
Popis súboru: application/pdf
-
15
Autori:
Zdroj: The Interpreter and Translator Trainer. 17:503-525
Predmety: teksty nacechowane kulturowo, translation trainee, tłumaczenie maszynowe, student przekładu, tłumacz, machine translation (MT), human translator, culture-bound texts, postedycja, post-editing (PE)
Prístupová URL adresa: https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/324260
-
16
Zdroj: Jisuanji gongcheng, Vol 50, Iss 4, Pp 332-341 (2024)
Predmety: low-resource languages, machine translation(mt), data enhancement, multilingual pre-training models, large language model(llm), Computer engineering. Computer hardware, TK7885-7895, Computer software, QA76.75-76.765
Popis súboru: electronic resource
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/7a41a4cf4af8476db147e8ece79fde61
-
17
Autori: Tawffeek A. S. Mohammed
Zdroj: Information, Vol 16, Iss 6, p 440 (2025)
Predmety: machine translation (MT), large language models (LLMs), neural-based, rule-based, translation quality assessment (TQA), Google Translate, Information technology, T58.5-58.64
Popis súboru: electronic resource
Prístupová URL adresa: https://doaj.org/article/bc9b1af337e844c9b7f42b858af21b75
-
18
Autori:
Zdroj: Revista Tradumàtica, Iss 17 (2020)
Predmety: Segones llengües, segundas lenguas, Translating and interpreting, posedición (PE), formación en posedición, Postedició (PE), Post-editing training, Traducción automática (TA), Traducció automàtica (TA), Second languages, Machine translation (MT), Formación en postedició, traducción automática (TA), Segundas lenguas, Post-editing (PE), P306-310, Posedición (PE), Formación en posedición
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://revistes.uab.cat/tradumatica/article/download/n17-zhang-torres-hostench/pdf_74
https://doaj.org/article/a912bead45134f9189c641e08d722ff3
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7189433
https://revistes.uab.cat/tradumatica/article/download/n17-zhang-torres-hostench/pdf_74
https://ddd.uab.cat/record/216445 -
19
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Predmety: Machine translation MT, [INFO.INFO-AI] Computer Science [cs]/Artificial Intelligence [cs.AI], [SHS.MUSIQ] Humanities and Social Sciences/Musicology and performing arts, Arab music, Higher education, Motion capture Mocap
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://hal.science/hal-04912239v1
-
20
Autori: a ďalší
Prispievatelia: a ďalší
Predmety: phraséotraduction, corpus linguistics, Large Language Models (LLM), digital phraseography, Php, DiCoP, [INFO] Computer Science [cs], phraséomatique, NLP, [SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics, phraseotranslation, Machine translation MT, python, TAL, Lexonomy, DiCoP-Text, MySql, language models (LMs), phraseomatics, automatic translation
Popis súboru: application/pdf
Prístupová URL adresa: https://hal.science/hal-04664240v1
Full Text Finder
Nájsť tento článok vo Web of Science