Search Results - "ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА"
-
1
Authors:
Contributors:
Subject Terms: ПЕРЕВОД, LOCALISATION, ВИДЕОИГРА, ЛОКАЛИЗАЦИЯ, TRANSLATION FEATURES, TRANSLATION, VIDEO GAME, ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, TRANSLATION DIFFICULTIES
File Description: application/pdf
Access URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/144467
-
2
Authors:
Subject Terms: TRANSLATION COMPETENCE, ПРЕПОДАВАНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ АКАДЕМИЧЕСКИХ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ, SPORTS TERMINOLOGY, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, TEACHING ENGLISH FOR ACADEMIC AND PROFESSIONAL PURPOSES, CПОРТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, PROFESSIONAL TRANSLATION COMPETENCE, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, TRANSLATION DIFFICULTIES
Access URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/146059
-
3
-
4
Subject Terms: ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РЕКЛАМА, БРАУН ГОРДОН, КЛИНТОН ХИЛЛАРИ, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА, КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА, АМЕРИКАНСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ПЕРЕВОДЧИКИ, РЕКЛАМНЫЕ КОММУНИКАЦИИ, МИЛЛИБЭНД ЭД, РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ, РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС, КУЛЬТУРОЛОГИЯ, ПЕРЕВОДЫ, ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, КОММУНИКАТИВНЫЕ ТАКТИКИ, КЛЕГГ НИК, ПРЕДВЫБОРНЫЕ КАМПАНИИ, ПРЕМЬЕР-МИНИСТРЫ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ, КЭМЕРОН ДЭВИД, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ТРАМП ДОНАЛЬД, КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ, КРЕОЛИЗОВАННЫЕ ТЕКСТЫ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, США — 2016 Г, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, БРИТАНИЯ, ПРЕДВЫБОРНАЯ РЕКЛАМА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, АНГЛИЯ — 2010 Г, 2015 Г
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/56037
-
5
Subject Terms: ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СМИ, СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ЖУРНАЛИСТИКА, КИТАЙСКИЕ СМИ, ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ, ПЕРЕВОДЫ, ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ, МЕДИАТЕКСТЫ, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ФРАЗЕОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА, ВОЕННЫЙ ДИСКУРС, КИТАЙ, ВОЕННАЯ ТЕМАТИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, МЕДИАЛИНГВИСТИКА, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ, СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА, МЕДИАДИСКУРС, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ВОЕННЫЕ ТРАДИЦИИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55085
-
6
Subject Terms: ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, КОНЦЕПТЫ, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА, ЕЛЬЦИН БОРИС НИКОЛАЕВИЧ, КОГНИТИВНЫЕ СОСТАВЛЯЮЩИЕ, БУШ ДЖОРДЖ (СТАРШИЙ), АМЕРИКАНСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, КОНЦЕПТОЛОГИЯ, ПЕРЕВОДЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, США, ЯЗЫКОВЫЕ ЛИЧНОСТИ, ГОРБАЧЕВ МИХАИЛ СЕРГЕЕВИЧ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, БУШ ДЖОРДЖ (МЛАДШИЙ), СТИЛИСТИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, ТРАЕКТОРИЯ ДВИЖЕНИЯ, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, РЕЙГАН РОНАЛЬД, РОССИЯ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, КЛИНТОН БИЛЛ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54922
-
7
Subject Terms: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, КРИТЕРИИ АУТЕНТИЧНОСТИ ТЕКСТА, АУТЕНТИЧНОСТЬ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, АУТЕНТИЧНЫЙ ДИСКУРС
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/51504
-
8
-
9
Subject Terms: ЧЕШСКИЙ ЯЗЫК, СРАВНИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ, СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПАРОНИМИЯ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, СЛОВАЦКИЙ ЯЗЫК, МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ ОМОНИМЫ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ОМОНИМИЯ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/53957
-
10
Subject Terms: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ТИПОЛОГИЯ УПРАЖНЕНИЙ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52459
-
11
-
12
-
13
-
14
Authors:
Subject Terms: LEXICOGRAPHY, DIFFICULTIES OF TRANSLATION, BILINGUAL DICTIONARIES AND REFERENCE BOOKS, ЛЕКСИКОГРАФИЯ ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, ДВУЯЗЫЧНЫЕ СЛОВАРИ И СПРАВОЧНИКИ
Subject Geographic: USPU
Relation: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. Ч. 3. — Екатеринбург, 2014.
Availability: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/49263
-
15
Source: Высшая школа: научные исследования.
-
16
Authors:
Source: Socio-Pedagogical Issues of Education and Upbringing; ; Социально-педагогические вопросы образования и воспитания
Subject Terms: переводческая деятельность, трудности перевода, публицистика, переводческие решения
File Description: text/html
Relation: https://phsreda.com/e-articles/10794/Action10794-150529.pdf; Бащенко Е.В. Теория и практика перевода / Е.В. Бащенко. – М.: Высшая школа, 2018.; Белякова Т.И. Перевод публицистических текстов: проблемы и решения / Т.И. Белякова. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2019.; Нида Е.А. Основы переводоведения / Е.А. Нида. – М.: Прогресс, 2005.; Владимирова А.С. Культурологические аспекты перевода / А.С. Владимирова. – М.: Академический проект, 2017.; Baker M. In other words: a coursebook on translation / M. Baker. – Routledge, 2018.; Newmark P.A. Textbook of translation / P.A. Newmark. – Prentice Hall, 1988.; https://phsreda.com/article/150529/discussion_platform
-
17
Authors:
Subject Terms: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ДИАЛЕКТОЛОГИЯ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, МЕЖДУНАРОДНОЕ ОБЩЕНИЕ, ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, АРАБСКИЙ ЯЗЫК, ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ДИАЛЕКТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЧИКИ, УСТНЫЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ДИАЛЕКТНАЯ РЕЧЬ, INTERNATIONAL COMMUNICATION, FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATION, ARABIC, TERRITORIAL DIALECTS, DIALECTOLOGY, TRANSLATION, TRANSLATION DIFFICULTIES, INTERPRETERS, INTERPRETATIONS
Subject Geographic: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2020. № 5 (83)
-
18
Authors: Мухортов, Д. С.
Subject Terms: ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ПРЕЗИДЕНТЫ, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ
Subject Geographic: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2013. № 4 (46)
Availability: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55313
-
19
Authors:
Subject Terms: ОБРАЗОВАНТЕ. ПЕДАГОГИКА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ УЧЕБНЫХ ПРЕДМЕТОВ, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА, МЕТОДИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ВУЗЕ, РУССКИЕ СТУДЕНТЫ, ВЫСШИЕ УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ, ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, АНГЛИЙСКИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, КОММУНИКАТИВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ, АНГЛИЙСКИЕ ФРАЗЫ, ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ, КОММУНИКАТИВНЫЕ ЗАДАЧИ, КОММУНИКАТИВНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ КОМПЕТЕНЦИИ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, КОММУНИКАТИВНЫЕ УСТАНОВКИ, ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА, ENGLISH LANGUAGE, METHODS OF TEACHING ENGLISH, RUSSIAN LANGUAGE, RUSSIAN STUDENTS, TRANSLATION STRATEGIES
Subject Geographic: USPU
Relation: Филологический класс. 2021. Т. 26, № 1
-
20
Authors: Григорянова, Т.
Subject Terms: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ОМОНИМИЯ, ПАРОНИМИЯ, МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ ОМОНИМЫ, СЛОВАЦКИЙ ЯЗЫК, ЧЕШСКИЙ ЯЗЫК, РУССКИЙ ЯЗЫК, СРАВНИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
Subject Geographic: USPU
Relation: Филологический класс. 2015. № 4 (42)
Availability: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/53957
Nájsť tento článok vo Web of Science