Suchergebnisse - "ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ТЕКСТ"

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18

    Autoren: Kulikyan, Ruzan

    Quelle: Foreign Languages for Special Purposes; 1-2 (23) 2024; 143-168 ; Օտար լեզուները մասնագիտական նպատակների համար; 1-2 (23) 2024; 143-168 ; Иностранные языки для специальных целей; 1-2 (23) 2024; 143-168 ; 1829-4065 ; 10.46991/flsp.v23i1-2

    Dateibeschreibung: application/pdf

  19. 19

    Quelle: SibScript; Том 26, № 1 (2024); 1-12 ; СибСкрипт; Том 26, № 1 (2024); 1-12 ; 2949-2092 ; 2949-2122

    Dateibeschreibung: application/pdf

    Relation: https://www.sibscript.ru/jour/article/view/5560/4636; Арнольд И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. СПб.: СПбГУ, 1999. 443 с.; Ганцовская Н. С., Неганова Г. Д., Верба И. П., Батова Е. Н. Частотный словарь языка А. Н. Островского. А. Н. Островский. Энциклопедия, отв. ред. И. А. Овчинина. Шуя: ШГПУ, 2012. С. 530–654. https://www.elibrary.ru/ypmwsx; Гудков Д. Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М.: МГУ, 1999. 152 с.; Дубровина К. Н. Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре. М.: Флинта, 2012. 264 с. https://elibrary.ru/sdqxkj; Дядечко Л. П. «Крылатый слова звук» или Русская эптология. К., 2006. 336 с. https://elibrary.ru/qtdpfb; Иванов Е. Е., Маслова В. А., Мокиенко В. М. Наследие Библии в языках и культурах народов России и Беларуси. М.: РУДН, 2022. 496 с. https://elibrary.ru/ngyggo; Лилич Г. А., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Библеизмы в русском, чешском и словацком литературных языках. Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. 1993. № 3. С. 51–59.; Ломов А. Г. Иноязычная фразеология в языке произведений А. Н. Островского. Вопросы русской и славянской фразеологии. Самарканд, 1978. Вып. XIII. С. 5–16.; Ломов А. Г. Фразеология в творческой лаборатории писателя: На материале драматических произведений А. Н. Островского: дис. … д-ра филол. наук. Елец, 1998. 514 с.; Мокиенко В. М. Адам Евгеньевич Супрун и исследования интертекста. Текст в языке, речи, культуре: Междунар. науч. конф. "X Супруновские чтения". (Минск, 4–6 ноября 2017 г.) Мн.: РИВШ, 2017. С. 32–46. https://elibrary.ru/ykeykh; Мокиенко В. М. Интертекстемы и текст в славянских языках. Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе: Междунар. науч. конф. (Магнитогорск, 12–14 ноября 2003 г.) Магнитогорск: МаГУ, 2003. С. 4–27. https://elibrary.ru/qqustf; Никитин О. В. «Оказывается, что "Словарь Островского" в Главлите еще не подписан…» (из переписки Н. С. Ашукина и С. И. Ожегова 1940–1960-х годов). Научный диалог. 2021. № 6. С. 113–135. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-6-113-135; Сидоренко К. П. Интертекстематика (Пушкинский текст в интертекстовой динамике: лингвистический аспект). СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2002. 40 с. .; Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Akademia, 2000. 128 с. https://elibrary.ru/qslphh; Супрун А. Е. Исследования по лингвистике текста. Мн.: БГУ, 2001. 308 с.; Супрун А. Е. Текстовые реминисценции как языковое явление. Вопросы языкознания. 1995. № 6. С. 17–29.; Филей Т. В. Прецедентные феномены в драме А. Н. Островского «Гроза». Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2020. № 2. С. 306–312. https://elibrary.ru/rjhzrd; Филей Т. В. Специфика функций фразеологии в русской драматургии 1850–1860-х годов (на материале пьес А. Н. Островского, А. Ф. Писемского, А. В. Сухово-Кобылина): дис. … канд. филол. наук. Саранск, 2022. 210 с. https://elibrary.ru/zpyxke; Шулежкова С. Г. Крылатые слова и выражения русского языка как объект лексикографического описания. In: Берков В. П., Мокиенко В. М., Шулежкова С. Г. Большой словарь крылатых слов и выражений русского языка. Т. 1. А–М. 2-е изд., испр. и доп. Магнитогорск: МаГУ, 2008. С. 3–15. https://elibrary.ru/sifgjx; Büchmann G. Geflügelte Worte. Der Citatenschatz des deutschen Volks, Ges. und erl. von G. Büchmann. Berlin: Haude und Spener, 1864, 220.; Chlebda W. Stereotyp jako jedność języka, myślenia i działania. Język a kultura, 1998, (12): 31–40.; Mokienko V. Intertexteme und Text in slavischen Sprachen. Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen. Beiträge zum XIII. Internationalen Slavistenkongress in Ljubljana, Hrsg. T. Berger, K. Gutschmidt. München: Verlag Otto Sagner, 2003, 162–186.; https://www.sibscript.ru/jour/article/view/5560

  20. 20