Výsledky vyhľadávania - "ПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙ"
-
1
Autori:
Predmety: ПУШКИН АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ, ЗИМНЯЯ ДОРОГА (СТИХОТВОРЕНИЕ), ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX В, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, РУССКАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО, СТИХОТВОРЕНИЯ, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ, БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА, ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА, КУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧИКИ, ПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙ, АНГЛИЙСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, RUSSIAN POETRY, RUSSIAN POETS, POETIC CREATIVE ACTIVITY, POEMS, LITERARY TRANSLATION, ENGLISH, SLOW READING, CULTURAL ADAPTATION
Geografické téma: USPU
Relation: Филологический класс. 2019. № 2 (56)
-
2
Autori:
Predmety: ЭТКИНД ЕФИМ ГРИГОРЬЕВИЧ, ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ИСТОРИИ И ТЕОРИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX В, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПОЭТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧИКИ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ, ЮБИЛЕИ УЧЕНЫХ, ПОЭТЫ-ПЕРЕВОДЧИКИ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙ, ЭСТЕТИКА ПЕРЕВОДА, ФРАНЦУЗСКАЯ ПОЭЗИЯ, ФРАНЦУЗСКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО, РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ, POETRY TRANSLATION, TRANSLATION STUDIES, TRANSLATION ACTIVITY, POETS-TRANSLATORS, FREE VERSE, POEMS, POETIC TEXTS
Geografické téma: USPU
Relation: Филологический класс. 2020. Т. 25, № 4
-
3
Autori: Ботанова, Е.
Predmety: ПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙ А.А.АХМАТОВОЙ, ПЕТЕРБУРГСКИЙ ТЕКСТ В ЛИРИКЕ, A.A.AHMATOVA'S POEMS TRANSLATIONS
Popis súboru: text/html
-
4
Zdroj: Известия Самарского научного центра Российской академии наук.
Popis súboru: text/html
-
5
Autori:
Zdroj: Язык и культура : сборник статей XXXIII Международной научной конференции (16-17 ноября 2023 г.). Томск, 2024. С. 209-214
Popis súboru: application/pdf
Relation: koha:001139885; https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001139885
-
6
Autori:
Predmety: рапорт в историко-филологический факультет, Шепелевич, Мигулин П.П, Максимейко Н.А, Ястржембский В, соискание медали, переводы стихотворений Гете, «Договор страхования по русскому праву», премия Палюмбецкого, «Местное управление Московского государства в XV и XVI веках», премия Каченовского
Relation: В историко-филологический факультет. Рапорты профессоров Шепелевича, Мигулина, Максимейко и прив.-доц. Ястржембского // Записки Императорского Харьковского университета. – 1903. – Кн. 1. – С. 47–51, разд. паг.; http://dspace.univer.kharkov.ua/handle/123456789/6999
-
7
Autori: a ďalší
Predmety: рапорт в историко-филологический факультет, соискание медали, переводы стихотворений Гете, «Договор страхования по русскому праву», премия Палюмбецкого, «Местное управление Московского государства в XV и XVI веках», премия Каченовского, рапорт до історико-філологічного факультету, здобуття медалі, переклади віршів Ґете, «Договір страхування з російського права», премія Палюмбецького, «Місцеве управління Московської держави у XV та XVI століттях», премія Каченовського
Relation: В историко-филологический факультет. Рапорты профессоров Шепелевича, Мигулина, Максимейко и приват-доцента Ястржембского / П. П. Мигулин, Н. А. Максимейко, В. А. Ястржембский, Л. Ю. Шепелевич // Записки Императорского Харьковского университета. – 1903. – Кн. 1. – С. 47–51, разд. паг.; http://escriptorium.univer.kharkov.ua/handle/1237075002/475
-
8
Autori:
Témy: ЭТКИНД ЕФИМ ГРИГОРЬЕВИЧ, ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ИСТОРИИ И ТЕОРИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX В., ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПОЭТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧИКИ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ, ЮБИЛЕИ УЧЕНЫХ, ПОЭТЫ-ПЕРЕВОДЧИКИ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙ, ЭСТЕТИКА ПЕРЕВОДА, ФРАНЦУЗСКАЯ ПОЭЗИЯ, ФРАНЦУЗСКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО, РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ, POETRY TRANSLATION, TRANSLATION STUDIES, TRANSLATION ACTIVITY, POETS-TRANSLATORS, FREE VERSE, POEMS, POETIC TEXTS, Article
URL:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/14962
Филологический класс. 2020. Т. 25, № 4 -
9
Autori:
Témy: ПУШКИН АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ, ЗИМНЯЯ ДОРОГА (СТИХОТВОРЕНИЕ), ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX В., ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, РУССКАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО, СТИХОТВОРЕНИЯ, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ, БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА, ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА, КУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧИКИ, ПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙ, АНГЛИЙСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, RUSSIAN POETRY, RUSSIAN POETS, POETIC CREATIVE ACTIVITY, POEMS, LITERARY TRANSLATION, ENGLISH, SLOW READING, CULTURAL ADAPTATION, Article
URL:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/12588
Филологический класс. 2019. № 2 (56)
Nájsť tento článok vo Web of Science