Suchergebnisse - "КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ"
-
1
Модели и стратегии перевода в российском и китайском переводоведении: опыт сопоставительного анализа
Schlagwörter: КИТАЙ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Zugangs-URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54946
-
2
Autoren: Волкова, Т. А.
Schlagwörter: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, РОССИЯ, КНР, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, КИТАЙ, РУССКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Geographisches Schlagwort: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2017. № 6 (66)
Verfügbarkeit: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54946
-
3
Модели и стратегии перевода в российском и китайском переводоведении: опыт сопоставительного анализа
Schlagwörter: КИТАЙ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Zugangs-URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54946
-
4
Модели и стратегии перевода в российском и китайском переводоведении: опыт сопоставительного анализа
Schlagwörter: КИТАЙ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Dateibeschreibung: application/pdf
Zugangs-URL: https://openrepository.ru/article?id=352606
-
5
Модели и стратегии перевода в российском и китайском переводоведении: опыт сопоставительного анализа
Schlagwörter: КИТАЙ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Dateibeschreibung: application/pdf
Zugangs-URL: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/6824
-
6
Autoren: Волкова, Т. А.
Schlagwörter: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, РОССИЯ, КНР, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, КИТАЙ, РУССКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Dateibeschreibung: application/pdf
Relation: Политическая лингвистика. 2017. № 6 (66); https://openrepository.ru/article?id=352606
Verfügbarkeit: https://openrepository.ru/article?id=352606
-
7
Autoren:
Weitere Verfasser:
Schlagwörter: рассказы, китайские переводчики, китайское переводоведение, иностранцы, русский язык
Dateibeschreibung: application/pdf
Verfügbarkeit: https://openrepository.ru/article?id=361428
-
8
Weitere Verfasser: Лабунец, Н. В.
Schlagwörter: рассказы, китайские переводчики, китайское переводоведение, иностранцы, русский язык
Dateibeschreibung: application/pdf
Zugangs-URL: https://openrepository.ru/article?id=361428
-
9
Autoren:
Weitere Verfasser:
Schlagwörter: рассказы, китайские переводчики, китайское переводоведение, иностранцы, русский язык, магистерская диссертация
Dateibeschreibung: application/pdf
Verfügbarkeit: https://elib.utmn.ru/jspui/handle/ru-tsu/12011
-
10
Autoren: Волкова, Т. А.
Index Begriffe: ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, РОССИЯ, КНР, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, КИТАЙ, РУССКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, Article
URL:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/6824
Политическая лингвистика. 2017. № 6 (66)
Nájsť tento článok vo Web of Science