Výsledky vyhledávání - "АДЕКВАТНОСТЬ ПЕРЕВОДА"

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16

    Zdroj: History of culture, study of art and philology: modern points of view; 72-75 ; Культурология, искусствоведение и филология: актуальные вопросы; 72-75

    Popis souboru: text/html

    Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-5-907561-19-9; https://phsreda.com/e-articles/10365/Action10365-101564.pdf; Комиссаров В.Н. Современное переводоведение / В.Н. Комиссаров. – 2-е изд., испр. – М.: Р. Валент, 2011. – 408 с.; Алексеева И.С. Введение в переводоведение: учеб. пособие для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений / И.С. Алексеева. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 352 с. ISBN 5-8465-0101-Х; Трудности художественного перевода [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lingvotech.com/xydperev; Казакова Т.А. Художественный перевод: учебное пособие / Т.А. Казакова; Санкт-Петербургский институт внешнеэкономических связей, экономики и права. – 2002. – 113 с.; Литературный перевод – так ли это просто [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.rustranslater.net/index.php?object=literaturniy-perevod; Rowling K. Harry Potter and the Philosopher's Stone / K. Rowling.; https://phsreda.com/files/Books/628cd88fad0f5.jpg?req=101564; https://phsreda.com/article/101564/discussion_platform

  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20